Diverse. 2 Var god se pål Plats i bandel eller vid yttre göromål på kontor, såsom kopia o. d., önskas af en nykter och pålitlig yngling, som om sitt; uppförande kan förevisa goda betyg; den som en sådan behösver, torde godhetsfullt ju förr desto bellre uppgifva sin adress å annons-kontoret, der vidare upplysning erhålles. (2006.) En Trilla kon fritt få begagnas till Warberg eller Falkenberg, då derom anmäles å Bloms Hotel. 01992.) En skicklig Snickare-gesäll samt 1 å 2 Lärlingar kunna genast få kondition på verkstad; adress å anpons-kontoret. (1990.) Spinderiemester. For en Mand, der sorstaaer Cardiag og Throstlesspinding til Fuldkommenhed og kan prastere gode Attester om et godt moralsk Forhold, Orden og Nöiagtighed, er Plads ledig som Mester for et Bomuldspinderie i Norge. Den, der maatte attrade denne Post, vil desangaaende henvende sig og adressere Brevet til P. J. L. (2000.) Ad. Postcontoiret i Christianssand. Plats på kontor. hår eller i annan stad, önskas af en yngling vid 19 år, som i 3 år konditionerat i handel och eger käÄnnedom i lefvande språk, bokföring och korrespondens, jemte praktisk öfning i de 2:ne sistnåmnda. Hedrande betyg öfver stadga, uppförande och arbetsförmåga kunna presteras, och behagade reflekterande å annonskontoret aslemna adress i förseglad biljett till K. F. (2002.) En yngling som i 5 år konditionerat i en finare handel, och kan förete hedrande rekommendationer, önskar sig till den 1 April annan plats; den honom bebofvär, torde uppgifva sin adress i biljett till O. N:o 100, som torde inlemnas å annons-kontoret. 01913.) En uti vinberedning erfaren Vinkypare, som i 14 år konditionerat vid Tysklands större vinlager, samt såvål derifrån som hår i Sverige, hvarest han i 23 år förestått ett större vinlager, kan förevisa betyger om sin skicklighet, söker nu genast en dylik plats. Han har praktiskt inhemtat beredningen af alla slags viner, och vet genom många fördelar bibringa vinerna stor nytta. Den härå reflekterar, torde benäget inom den 20 Mars 1852 insånda svar till annons-kontoret, der närmare upplysning erhålles. (1864.) Ein praktisch gelernter Weinkåper, der in den ersten Weinhandlungen Deutschlands 14 Jahre conditionirt hat und sowohl von dorten als hier in Scbweden, Wo er 2; Jabre gewesen ist, Zeusnisse seiner Tächtigkeit, vorzeigen kann, sucht sogleich ein anderes Engagement. Derselbe ist vertraut mit Allen Bearbeitungen der Weine und veiss durch sehr viele vortheile dem Weingeschåfte grossen Nutzen zu zuwenden. Reslectirende belieben sich vor dem 20 Mårtz 1852 an die Redaction dieser Zeitung zu wenden. (1865.) a eller 5000 Edr b:kos lån önskas få mot säker inteckning l en utmärkt vacker och god egendom på stadens grund; adress Mäklare E. W. Bley. (1949.) En ung man, som eger kånnesom om handelsoch kontors-göromal, Önskar plats ju förr desto hellre, helst på kontor; om svar anhålles uti förseglad biljett till G. W., som torde inlemnas å annons-kontoret. (1962.) laspektorseller Bokbållare-besattning önskos nu i vår af en ung man i sina bästa år, som genomgått en kurs vid ett af Rikets Landtbruks-Institut, och sedan flera år innehaft dels bokhållareoch dels inspektors-besattningar å 2 större egendomar, hvarifrån rekommenderande betyger kunna uppvisas; den härå skulle fåsta afseende, torde godhetsfallt samma ge tillkänna i bref till ,1824,, under adress Götbedorgs annons kontoret, för vidare meddelande i ämnets 1950.