NUII 1IIOJIIBGLII 19171414 -— Utrikes N yneter. ENGLAND. Ihrontalet, hvarmed drottningen öppnade parlamentet, har söljande lydelse: -Mylords och gentlemen! Den tidpunkt år kommen, då jag åter efter skick och bruk kan begagna mig af era råd och ert bistånd vid beredandet och antagandet af de åtgärder, som landets väl tarsvar. Jag sortsar att stå i de vänskapligaste sörhållanden till utlåndska makter. llertisdömena Slesvigs och Holsteins förvecklade angelågenheter ha fortfarande sysselsatt min uppmårksamhet. Jag har all anledning vånta, att den traktat, som 1850 afslutades i Berlin emellan Tyskland och Danmark inom kort skall blifva till alla delar fullståndigt genomförd. Jag beklagar, att det kris, som för öfver ett år sedan olyckligtvis utbröt på den östliga grånsen af Caplandet, ånnu fortfar. Handlingar skola blifva eder sörelagda, som innehålla fullståndig upplysning om krigets gång och de anstalter, som vidtagits för att bringa det till stut. Medan jag med uppriktig tillfredsstållelse har bemårkt det lugn, som herrskat i större delen af Irland, får jag, till min stora ledsnad, underråtta er om, att i vissa delar af erefkaperna Armagh, Monaghan och Louth söröfvats våldsamheter af den mest svåra beskaffenhet. Lagens makt har skyndsamt användts för att uppdaga förbrytarne och undertrycka ett system af brott och våldsamheter, som år förderfligt för landets vigtigaste interessen. Jag vill med oafvånd uppmärksamhet följa denna vigtiga sak. Gentlemen af underhuset! Jag har besalt att förelågga er budgeten för det löpande årets utgifter. Jag har det förtroende till er loyalitet och ert nit att J beviljen de medel som äro nödiga för det allmännas tarj. Ehuru utgifterna för det låpande året åro upptagne högre, ån under det föregående året, skola dock upplysningar meddelas, hvilka Jag hoppas skola öfvertyga er om, att dessa sförhöjningar stå i samklang med ett konsequent iakttagande af en fredlig politik och en klok sparsamhets föreskrifter. Mylords och gentlemen! Förbåttringen af lagskipningen i dess olika riktningar har jag fortfarande egnat min största uppmårksamhet, och för att fråmja detta syfte har jag låtit utarbeta lagförslag, som stödja sig på utlåtanden, afgifna af de kommissarier, som fått sig uppdraget att undersöka praxis och procedyren vid de högre domstolarne. Då intet så mycket bidrager till ett lands fred, välstånd och belåtenhet, som rättvisans I skyndsamma och opartiska handhafvande, anbefaller jag allvarligt dessa förslag till ert mogna öfvervågande. Akten af 1848, hvilken upphåfver en tidigare parlamentsakt om en representation för Nya Zeeland, löper till ända i början af nåsta år. Det glåder mig att kunna anse det icke vara nådvåndigt att förlånga den och alt det framdeles icke skall vara något hinder för införandet derstådes af en representativ författning. Formen för dessa institutioner kommer imellertid att kråfva ert öfvervågande, och de ytterligare upplysningar, som inhemtats efter antagandet af den ifrågavarande akten, skola, såsom jag hoppas, såtta er i stånd att komma till ett för denna vigtiga koloni vålsörande beslut. Det år mig ett stort nöje att kunna meddela er, att de betydliga skattenedsåttningar, —o— —