l. J. von HOLTENS kontor är siyttadt uti Herr J. C. Billows hus vid Kungsgatan, midt för Kaserntorget. (8960.) Attendez! De, som Önska lära Lefvande Språken efter ny, lättfattlig method, behagade adressera sig till undertecknad, som tråffas hemma Tisdagar, Thorsdagar och Lördagar, kl. 11—1 f. m., samt half 4—5 e. m. Those, who are desirous of acquiring a theoretical and practical knowledge of the modern languages by a new and very easy method, are humbly requested to apply to the Undersigned, who will be at home every Tuesday, Thursday and Saturday from 11 till 1 oclock A. M. and from 35 till 5 oclock P. M. Diejenigen, welche nach einer neuen und leichten Methode die lebendigen Sprachen zu lernen wänschen, werden hierdurch ersucht sich an Unterzeichneten zu wenden, der jeden Dienstag, Donnerstag und Sonnabend von 11 bis I Uhr des vormittags, und von 14 bis 5 Uhr des Nachmittags zu Hause zu finden ist. Ceur, qui desirent dapprendre les langues modernes daprs une methode nouvelle et sacile, sont prids de vouloir bien sadresser au Soussign6, qui se trouvera au Logis tous les Mardis. Jeudis et Samedis depuis 11 jusqu å I heure havantmidi, et depuis 3 heures et demie jusqu å 5 heures Vapres-midi. C. M. BÄCKLUND, N:o 1, hörnhuset emellan Kyrkooch Östra Larmgatorna. (8973.) Undertecknad år flyttad uti Herr Snickare-måstare Sjöbergs hus N:o 129 vid Kungsgatan, och dagligen sortsätter med mitt Thebrödsbak; och serskildt få nämnas, att det dagligen finnas sjurna Kringlor. (8976.) ANNA HOLMQVIST. Undertecknad har flyttat sin Bokbindare-verkstad till Herr Kakelugnsmakare Borgvalls hus N:o 19 i l:ste Roten vid Larmgatan, och rekommenderar sig i allt hvad till yrket hörer; åfven finnas till salu alla sorter Religions böcker. G. F. FORSSMAN, (8966.) Bokbindare-Enka. Musikdirektör E. LANDAHL år flyttad till huset N:s 7 8 vid Hollåndaregatan, och rekommenderar sig hos respektive kunder i åtagande af Pianostämning åt gången och på årsackord, åfvensom undervisning i Piano, Harmonielåran samt Orgelspelning å hårtill passande instrument. (8822.) Rådhus-Råttens den 29 Sept. afkunnade Dom uti aflidne Handlanden J. E. Wennbergs konkurs, år att låsa hos 8894.) JOH. LOREN. Naturhistoriska Museum hålles öppet om Måndagar och Thorsdagar emellan kl. 12 och half 2. Askådare, hvilka icke tillhöra Ledamöterna af Musei förening och dessas samiljer, erlägga i inträdesafgist 8 sk. b:ko personen, hälsten mindre får barn och tjenstesolk. Museum förevisas tillsvidare äsven om söndagarne, emellan kl. 4 och half 6 e. m. (73 84.) G. S. SCHILLERS kontor är i undra våningen af Murmästare Schmidts hus, vid f. d. gamle Port. (8952.) Att jag från och med denna dag öppnat handel härstädes för bedrifvande af handelsrörelse, under firma G. S. Schiller, får jag enligt författningarna tillkännagifva. Götheborg den 1 Okt. 1851. (8951.) GERDT SEB. SCHILLER. De, som innebafva brandtecken vid sprutan N:o 1, men nu afflytta från 1:sta qvarteret, erinras om skyldigheten att återstålla nåmnde tecken till undertecknad. Götheborg den 2 Okt. 1851. W. LYON, 1:ste Brandmåstare vid sprutan N:o 1. (8953.) Notarien LANG har flyttat till Gelbgjutare Ekeroths hus vid Sillgatan. 18922.) E. BOYES Kontor Lager äro flyttade till hörnet af Drottningoch lilla Kyrkogatan i Herr Konsul Kraffts bus. (8945.) För resp. kunder tillkånnagifves, att jag med denna dag flyttat mitt Bageri och Brödförsäljning från Bagare Holmströms arfvingars hus till s. d. Enkefru Nygrens, hörnet af Kungs Apotheksgatorne, och rekommenderar mig till fortfarande förtroende. Götheborg den 1 Okt. 1851. C. F. REUTERFELDT, l8914.) Bagare-mästare. Avertissement! Undertecknad får härmed apertera resp. Familjer, att min Danstermin tager sin början Lördagen den 18 Oktober. Privata lektioner lemnas åfven till åldre personer, uti alla de modernaste Socigtets-Dansar. (8944.) W. G. ÅBERG. Sockerbagare M. CARLSSON har flyttat uti huset N:s 20 21, eller f. d. Bagare-Enkan Nygrens hus vid Kungs