Article Image
ud paa at befeste Venskab og Broderskab, inderligere Sammenslutning og nermere Forbindelse mellem Folkene, at vi visselig kunde haabe, da vi besluttede at gjaeste den paa vor Vei til Norge, der at blive venligt hilsede, men saa festlig en Modtagelse, saa glimrende Pröver paa Gjaestfrihed, saa stor en Samstemning mellem de forskjellige Borgerclasser, Kjön og Aldre om at hiedre en Flok af unge ubekjendte Mznd, der ingen anden Anbefaling medbragte end deres kjekke Ungdomshaab, end deras Strebens rige Forjettelse — den maatte overraske os meget, den maatte bevege vort. Sind dybt, den maatte i höi Grad opslamme vort Mod og vor Tillid. Vi bede den håiterede Comitt bringe dette Udtryk af vor Taknemlighed til Alle deres Kundskab, som have medvirket til eller deltaget i den for os den 7de Juni foranstaltede Fest. Vi beklage, at vor knapt afmaalte Tid ikke tillod os mundlig at bringe vor Tak, da vi Söndag d. löde paa Tilbageveien anlöb Götheborg, men vi bede dem vere forvissede om, at hin Dag da ingenlunde var glemt, men tvertimod stedse skal staae for os som en af de skjönneste, vi under vort paa saa mange smukke Indtryk frugtbare Tog have oplevet. Vi bede endelig den håiterede Comitås Medlemmer serlig og personlig modtage vor hjertelige Tak og broderlige Hilsen. Kjöbenhavn i Bestyrelsen for de danske Studenters Tog til Norge d. 25 Juni 1851. C. Borgaard. J. Forchhammer. S. Nissen. Carl Ploug. Alfred YHillemoes.

28 juni 1851, sida 2

Thumbnail