Article Image
inom samma stads sjötullakammare-distrikt. Sedan vårt och rikets kommers-kollegium öfver edert ofvanomförmilde förslag till stadga, angående utländska tillverkningars tullstämpling med infordradt underd. utlåtande inkommit, samt pomullsväfnadsfabrikanterne i Stockholm, uti ingifven skrift, jemväl i und:het begärt, det stämplingen å bomullsgarn måtte upphöra, hatva vi dessa frågor, i ett sammanhang, till nådig pröfning förehaft, samt dervid, beträffande de särskilda underd. framställningarne om befrielse från tullstämpling af hvitt bomullsgarn, funnit godt att, i betraktande af hvad utaf eder i und:het anfördt blifvit, i nåder bifalla, det berörde stämpling må upphöra, emot de af eder föreslagna kontroller vid dylik varas förpassning inrikes orter emellan; i hvilket sednare afseende vi nu låte allmän kungörelse utfärda. Vidkominande derefter det utaf eder uppgjorda förslag till förnyad stadga om utländska tillverkningars tullstämpling; så och då den ifrågaställda tullstämplingen af tapeter och border, hvilka hittills varit derifrån befriade, skulle medföra betydliga olägenheter, och fortsarandet af berörde befrielse är med föga äfventyr förenadt, emedan smuggling af sådan vara mindre är att befara, samt derjemte förekommer, att hallstämpling af tapeter af inhemsk tillverkning icke eger rum, hafva vi funnit tapeter och border ej eller hädanefter böra blifva tullstämpling underkastade; hvaremot, enär dels edert omförmälte förslag i öfrigt öfverensstämmer med nu gällande föreskrifter, dels, med nyssnämnde undantag, de för närvarande ifrån tullstämpling befriade varuartiklar, i afseende å hvilka en dylik kontroll blitvit föreslagen, äro af enahanda beskaffenhet med dem, som förut äro stämpling underkastade; samt emot berörde förslag annan erinran icke förekommit, än att, med föranledande af sådana omständigheter, som inträffat, sedan förslaget uppgjordes, några mindre redaktionsförändringar erfordras, vi pröfvat skäligt att, med dessa och öfriga ofvannämnde förändringar, i nåder godkänna ifrågavarande stadga, sådan den eder härhos tillsindes: kommande allt hvad uti förevarande ämne nu blifvit af oss i nåder förordnadt, att från och med nästkommande år tjena till efterrättelse, med rättighet för innehafvare och försäljare af sådana dessförinnan inkomna tillåtna varuartiklar, hvilka nu icke äro, men, efter berörde stadga, blifva stämpelbara, äfvensom af sådana med stämpel försedda varor, för hvilka stämplingssättet varder förändradt, att, inom slutet af Mars månad nästa år, kostnadsfritt få dessa artiklar behörigen stämplade; och egen j att detta vårt nådiga beslut till kännedom och efterrättelse behörigen kungöra. Slutligen vilje vi, enär toppsocker från och med nästa år blifver till införsel tillåtet, samt denna vara vid tillverkning inom landet är hallstämpling underkastad, härigenom hafva eder i; nåder anbefaldt, att till oss inkomma med underd. utlåtande, huruvida tullstämpling deraf, vid införsel från utrikes ort, må anses af behofvet päkallad och utan olägenhet kunna föreskrifvas. I Meddelande eder detta till behörig efterrättelse, befalle vi c. i Stockholms slott den 18 Maj 1849. I OSCAR. il A. P. Sandströmer. Stadga, angdende utrikes tillrerkningars tullstämpling. i 1. Vid införtullning från utrikes ort, äfvensom vid ofl fentlig försäljning efter verkställd konfiskation, skola nedannämnde varor, på följande sätt tullstämplas: Blystämpel med plakatsedel vidhäftes alla i talltaxan under rubriken , väfnader, alngods. upptagna varor, äfvensom sådana till alngods hänförliga väfnader, hvilka äro genom stickning eller på strumpstol tillverkade, — samt dessförutan artiklarna bookbindereloth-, broderduk, marle och stramalj-, håroch tagelväfnader, AÖ vaxade och lakerade väfnader, samt vattentäta eller dubbla väfnader, sammansatta genom upplösning af cautschouc. Lackstämpel med mindre plakatsedel begagnas för shawlar, shawletter och andra dukar. Lackstämpel, utan plakatsedel, åsättes band, halisidenbomulls-, ylle-och linne-, å rulle eller paket, — broderade arbeten, å stycke eller en af paret, — fransar, galoner, gramaner och snören, heloch halfsiden samt andra slag, å paket, handskar, å paket eller omslag, — hattar, alla slag, — paraplyer och parasoller, — strumpor, silkesoch yllesamt andra på strumpstol eller genom stickning tillverkade arbeten, för hvilka annat stämplingssätt ej är i denna stadga föreskrifvet, -— cigarrer i lådor med deröfver korslagdt segelgarn, — spetsar, uddar, blonder och tyllremsor, samt vantar, å paket eller omslag. Färgstämpel nyttjas för sidenband, — rullgardiner af domulls-, linneeller hampväfnad, målade eller tryckta, — halsduksvalkar. — läder samt beredda och färgade skinn, — beredda pelsverk, utom svanser, — skomakare-arbeten, alla slag, å en af paret, — bomullsoch linnestrumpor, likaledes en af paret, — nya säckar, — samt karfvad tobak och snus, i karduser. 3 2. För tullstämplingarne af första och andra slaget meddelas från general-tull-styrelsens kammar-kontor, på vederbörandes reqvisition, erforderliga stämpelsedelsblanketter, jemte det till blystämplingen behöfliga blymaterial. —

16 juli 1849, sida 2

Thumbnail