betänkas af bankofullmägtige, innan de beslöto sig till ett län, och det är givet, att med nuvarande stadganden fullmägtige först försökte nästan alla andra medel, än detta. Kostnaderna för banken af ett dylikt lan vore, med provisions-rabatt och speser inneslutne, minst 6 a 8 af det kapital, som lantes, enär banken, huru fördelaktig konjunkturen än vore för allmänna lån, ej finge lånet under 92 a 94 e9, hvilken quotering, för läng tid hädanefter, blir uti enropeiska penningemarknaden, för ett papper sådant som Rikets Ständers banks 4 . obligationer, om ock garanterade af staten, ganska hög. Dessutom hage banken att årligen betala räntan och slutligen tillfullo. endera på en gång eller genom amortissement, nominalbeloppet af det gjorda länet. Försattaren tror saledes, att fullmägtige, då alla dessa betydliga uppoffringar vore gifna för Rikets Ständers bank, i det längsta hesiterade att tillgripa låneutvägen. Imedlertid förvärrades bankens ställning, och omsider, då fullmägtige i samråd med Regeringen beslölo sig att upptaga ett lan, kunde det mer än sannolikt hända, att bankens stållning och landets missgynnande förhållanden voro savidt komna, att de förre vilkoren ej nu kunde erhållas, och att lånet endast erhjödes till ett sadant underpris, att hvarken fullmägtige e!ler Regeringen kunde anse det för bankens eller statens heder antagligt. Detta tror författaren blefve gången af denna operation, om så olyckligt skulle inträffa, att banken under nuvarande reylementes stadganden behöfde att försöka densamma. Rikets Ständers bank kan, såsom författaren föreställer sig, ej laga ett mindre lån, emedan dermed är den ej tjent, och att upprepa en sådan affär, sedan den nyligen varit försökt och ej befunniis tillräcklig, om det ock skulle lyckas, vore säkert både vida kostsammare, än ett lån, och vida nesligare för banken. Ej heller kan banken taga ett kort lån, da den, med afseende på sin silfvertillgang, ej kunde v ga, att inom för snar tid ataga sig ålerbetalningsskyldigheten, och det ingalunda vore nagot, hvarpa Rikets Ständers bank uti en sådan sak kunde bysga, att landets handel, utan hursstegring och saledes ny upprepad fara för banken, inom kort tid kunde lemna det vexelöfverskott, som banken behöfde för att liqvidera sitt lan. Af alla desse skäl sammantagna anser författaren följa: att Rikets Ständers bank, om den afslutar ett lan, ovilsorligen maste afsluta ett sterre lin med linj afbetalning, om också rättighet vore reserverad, att inom kortare tid, än den uti kontraktet utfästa termin, infria lånet. Men just ett sådant vilkor skulle göra lanet dyrare för banken, då det förminskade obligationernas värde sasom fondpapper. Ilvad nu blifvit yttradt om korta lån gäller äfven för så kallade kreditiver hos något större utländskt bankirshus, eller att bankofullmägtige ej kunde vaga att begagna ett sådant endast för en kort bestämd tid, det enda sätt, hvarpå de enligt sin natur kunna erhållas, då ingen utländsk bankir endast af konsideration för Rikets Ständers bank inginge uti en sädan affär, utan endast uti visshet om en gifven vinst och med vilkor om ett snart ånyo disponerande af de betydande kapitaler, som banken för en sådan transaktion, som den ifrågavarande, behöfde. Den tillatelse, som banko-reglementet medgifver af utrikes lan, kunde visserligen, sammanhallen med 116:de paragralens 2:dra moment och tt:de paragrafen i samma reglemente, enligt författarens mening, af bankofullmägtige ansvarslöst tolkas sålunda: att Rikets Ständers bank, genom en utom landet fortgående vexelcirkulation, under en längre tid bade kunde på den salunda anskaffade fonden afgilva de vexlar, som banken vore i behof af, och på samma gang vinna lingt uppsiof med nödvändigheten att aterbetala, hvad banken, genom träffade öfverenskommelser med på olika större vexelplatser existerande bankirshus, kunde för sina behof disponera. Men dels tror författaren, att allmänna opinionen är så afgjord emot alla dylika operationer, som rätteligen ej kunna kallas annat, än vinglerier uti stor skala, och dels är fruktlösheten deraf, både uti bankens egna annaler och andra länders bankhistorier, till så komplett evidens deducerad, att detta medel numera ej ånyo ens kan för Rikets Ständers bank försökas, om också kostnaderna af en sådan vexelcirkulation helt och hället lemnades åsido. (Fortsattes.) a 48 s. 3 d. för N:o 3, fritt ombord, med 14 dagars betaluingstid. — Bahia den 21:ste December. Socker eftersökes till 1700 och 2300 rs. och flera innehafvare sälja icke dertill. — Kurs 27 a 27:1 d. — Frakter 65 s. Å 5 0,0 per Ton till Hamburg. —— ——— c—T— —4—k — C: c U U E HLeB O be C:. Vi hafve en längre tid haft starkt töväder, som inverkat på isarne å revieret till den grad, att sjelsva rännan i elfven redan går ren utanför lilla bommen och äfven skurit upp såväl vid Billingen som omkring fartygen vid gamla Varfvet. Flera personer hafva gått ned sig på isarne. I dag hafve vi stark N.O. vind, som sannolikt rensar uthamnarne och skären såväl från drif-is som den andra brutna isen. Från Carlskrona skrives, at Kongl Maj:t anbesallt utrustandet af den nya ängkorvetten Gylte i början al Maj, korvetten Jarramas och fregatten Josephine s(kasernsartyg) i slutet af samma månad, fregatten UEngenie, korvetten Svalan och Sskeppseossebriggen i medio al Juni samt den nya korvetten Lagerbjelke i början af September. Östgötha Correspondenten och Jönköpingsbladet föreslå ett möte mellan herrar land orts-publicister, att hållas här i Götheborg ungefär vid den tid i sommar, då det beramamare studentmötet kommer att ega ruin i Christiania. Det vore i hög grad önskligt, att detta förslag kunde komma till verkställighet, alldenstund man med fullkomlig visshet bör kunna antaga, att en dylik sammankomst skulle ej blott för sjelfva landsortpressen, utan äfven för säderneslandet, medföra rika och gagneliga resultater. M arbetar väl hvar och en frisinnad landsortspublicist i sin stad, så godt han iuser och förmår, på det goda verket, men krafterne äro liksallt splittrade och ingen bestämd plan för landsortspressens verksamhet finnes. Igenom elt möte, sädant som det af 0. C. och J. B. föreslagna, skulle en sådan komma till stånd, de nu splittrade krafterna förenas alt gemensamt arbeta för eft visst mål, samt följaktligen för ernåendet af detsamma troget bistå och understödja hvarandra. Conjuneta va!ent är en Sats, om hvars sanningsenlighet årtusenden bära vittnesbörd, och som älven uti ifrågavarande fall skulle visa sig icke hafva förlorat något af Sitt inneboende höga värde. Dagligt Allehanda omförmäler en plan, som skall vara å bane i afsist att förmå lektor Bergman att vägra emottaga kallelsen och utnämningen till biskop i llernösands stift, hvars öfverherde professor Grafström då skulle blifva. Imellertid lära alla underrättelser från bemälte stift instämma derutiinnan, att lika mycket som man derstädes önskar att erhålla lektor Bergman till biskop, med lika mycken ledsnad skulle man sörspörja att protessor Grafström komme att intaga den öfverherdeplats, som innehaf.s af den fromme, store och odödlige Franzen. Aftonbladet för den Il:je dennes har i anledning af det rysligt tillämnade åtalet mot tyg lågo framför Messina och hade ankrat emellan staden och citadellet, för att förhindra en bombardering af den förra. Verkan på sicilien af det kungliga konstitutionsdekretet var ännu icke bekant. — SLAEPPSNOTISER. Skon. knigheten, Abelin, kom i går vid middagstiden till ankars pa Skallagräs, och anses numera vara utom all fara. Fartyget, hvars räddning torde böra tillskrifvas vidtagningen af sågning, lärer icke hafva tagit någon skada. — Briggen Albertina, Berg, anlände den ic:de Januari till Bugia från Götheborg. — Briggen William, Janson, har anländt till oran fran Götheborg. Svenska samt till och från Sverige afgängne eller ankomne fartyg. SS MARSEILLE fr. Norden, Nyman Hapar. Cecilia, Stenberg Westerv. 2; Jenny Lind g. t. Alexand. HARTLEPOOL i fr. 4: Hjalmar, Söderberg Hull, Skatan, Råberg Londun. LIVORNO fr. Jan. 28: Carl Johan, Pettersson Newcastle. 25: Andriette, Dahlman g. t. Newyork. Febr. IT: TRIEST fr. Febr. 3: Amalia Rio. BAHIA fr. Dec. 10. Ellida Lissabon. BONA fr. Jan. 4—24: Svea, Westerberg Götheb. FALMOUTH fr. Fehr. 5: Helena, Sandberg Alexand. Nancy, Hagberg Marseille. har på höjden af Lizard stött på ett blindskär. DEAL. Vindar: Febr 5: S. W. Febr. 6: W. t. NN, W. och tednare N. N. 0 SHIELDS Febr. 4: Sophia, Haglund Öran. snt Hedlund Marseille. seonidas ri FOSDYKE BRIDGE Äger Febr. 6: Charlotte, Olson Götheb. HULL g. t. 4: Anna Sophia, Åberg Hartslepool. FIGUEIRA g. t. Jan 22: Zephir, Kellherg hbaliia. LISSABON tr. IS: Bernadotte. Dannberg Götheb. Johan, Vege-ach Huddiksv. Aktif. Sjöherg g. t. Rio, GIBRALTAR fr. Jan. 26: Lulea, Wallanger Newcastle. CADIX — 26: Norrland, Åhström Newvork. — Bugia den 21:-te Jan. Svenska briggen Themis, Schätt, fran Alexandria till Falmouth, med en laddning Bönor, bar förolyckats i vår bugt Besättningen räddad, fartyget -junket. — Ungeu råddad Lista öfver Svenska samt andra Nationers fartyg, distinerade till etter frön Sverige, hvillka passera Sundet, samt Vindar. t från till Vindar. Den 11 Feb. SV—V—VSV. d. —XV—NVNA. d. 13 vSVNV-v. Helsingor, tält före postens afgång den 14 Februari Sedan vår sista berättelse hafva vi haft milalt väder som I går och i dag stark V. vind, så alt Sundet aldeles ransals hän is. Omkring 20 fartyg hafva anländt från Nordsjön, nästan alla destinerade till Köpenhamn. Ingen af de i vår hamn ligga arty d ännu lemnat densamma egande fartyg hafva HFters-Nolerängar. do os D 2 . — — Den 24 Jan. med 12 V