conducted more considerable workshops, and that we to the service of foreign travellers, who will bare gaodness to honcur us with their makings, are enabled tv speak as well the French, Ger man English as Italian langnages. Gothenborg d. la:de Nov. 1845. Cederin Åorlseldt, Tailor. I sottoscritti che dopo oggidi banno aperto il loro lavorasajo nella easa dv, Signor Bergström, StraGa dOriente Gel Porto, all äncontro del grande mercato delia citta, hanno adesso Vonore di raccominandarsi al pubblico stimato in quanto alla labbricatione di tutto che appartione al loro mestiere. Cosi receviamo colla piu persetta gratitudino la considenza che avremo pella sabbricazione de vestili e niililari e cittadineschi, alla soggia la piu nuova anZi che in quanto alf esechläiano la piu solida o piu proata dieun vistito noi a terrimo al prczzo corrente. Essendo principianti noi chi rinchiudiamo ica gratia del pubblico il piu stimato, x:Crando, che nOI. che abbiamo tutti i duc nell corso di decci o duatordici anni nelle piu grandi residenze, frå altre L. On dra e Parig i cercato a perfectionarci nel nostro mestiere, siamo capaci di giustificare ogni rechiesta ragioncvole, che il pubbsico ha il diritto di esigere da colui, che ha una tale confidenza. Particolarmente bisogna far attenzione, The tut ti i due, montre il nostro soggiono L om dr ae Pari gi, siamo stati macdtri di lavoratajo. anzi che al grado dei viaggiatori stranieri, che si degnano onorarci deloro ardini voi parliamo il Francese, Tedesco, Ilaliano ed Inglese. Gothenburgo il tt Novembre 1815. Cederin e Nordfeldt. Sartori Uomi. (5487) Les soussigns, qui depuis ce jour ont ouvert leur atelier dans la maison de Mr. Bergström, rue du port de VEst, vis-å-vis du grand mårche de la ville, ont å present ÅhOnneur de se recommander au pnblic tres-estimed, a pegard de la labrication de tout ee qui appartient å leur metier. Åinsi nous racevons avec le gralitude Ila plus parfaite la contiance qutof nous agreera pour la fabrication des habits et civiles et militaires ä la mode la plus nouvelle; ainsi quiau regard dune execution plus solfde ou plus repide diun habillement, nous, nous tiendrons au prix courant. Etant des commancans nous nous renfermons daus la grace dun public trås estimö, ct cola dans Pesperance, que nous, qui avonstous deux, pendant le cours de dix ou quatorze ans, dans les plus grandes residences, entr autres å Lon dres ct a PFar i s. cherche å nous perseectiomer dans notre moticr, seront capables de justisier chague demande raidonable, que le pupbliå le droit dexiger de celui: qui oSc avoir egard dun telle conslancc. Parti culierement il nous saut en faire adlention, que tous deux, pendant notre plus long sejour å L on dres et å Paris, nous avons lC maitres datelier, ainsi qulan grå des voyageurs etrangers, qui daignent nous honorer de lurs commandaomenis nous parloms le Francais, FAnemand. iItalien ainsi que P Anglais. GOothembourg le 11 Novembre 1815. Cederin Nordfeld t. ö Mds Tailleurs. (9185) Die Unterzeichneten, welche heutigen Tages in Bergströms Hause am der osllichet Iasenstrasso dem hiesigen Stadtmarkte gegenuber, ejne Senneiderwerkstätte geoflnet haben, empsehlen uns im Bezug dessen bey dem geehrlen Publicum gesålligst zur versertigung alles desjenigen, was zum Ceverbe gahört. Wir nehmen solgliclr alle Bestellungen der Versertigung von sowoll civilals militär-Anzugen mit grösster Dankbarkeit an, und diese alles nach der neuesten mode, so wie wir, in wo lern es mit der solideren und schnelleren Bewerkstelligung der Arbeit gemäss ist, bey den hier gellenden preisen verbleiben. Indem vir uns. als ansänger, jelzt in der Gunst des verebrten Publicums ejuschliessen, geschicht dieses in der Hoslnung, dass Wir, die wir alle-beyde, wäbrend des Laules vön 10 bis 11 dahren in der betrachtlichsten Städten von Europa, namentlich Lon dan und Paris, uns in hnsrem Gewerbe zu versolkommen gesucht haben, im Stande gesetzt seyn werden. jedes billige versangen, vwelches das Publicum von demjenigen sordern kann, der dessen Vertrauen im Anspruche nefimeti dart zu rechifertigen. Ausserdem hallen vires för Pflicht zu bemerken, dass wir beyde, während unseres längern ausfenthalts in London und pais, Vorsteher grösserer Werkstätter, sewesen sind åuch dass wir zum gesålligen Dienste rossender Fremden, welche uns mit Bestellongen beehren, so wohl Französisch, Deutsch, Italiänisen als auch Englisch sprechen. 2 Golthenburs den 10 Nov. 1845. : Ced ori SNOrdfeldt kleidcher. (5 186) Sedan Herrar D. Carnegie Ca. äåfren för ins nevarande är utsatt premier för utmärkt godt trorn, produceradt inom Görheborgs och Bohus lån, har detta läns (Kongl. Hushållnings-Sällskaps Förvaltvågs-Ctskott ansett sig, med afseende på jordbrukets gagn, böra låa denna premiebe-tämmelö, e och vilkoren för vinnande af rättighet till erhållande af en sådan: förmån, komma till en allmännare kunA