—————— den 80:årige gubben i hans triumf och hon skulle då hafva förstått, hvad det vill säga, detta geniets konungavälde. som ingeuting är i stånd att kullstörta och hvars rättmätighet ingen på den tiden ville bestrida. Slut. DEN OMTÄNKSAMMA DOTTERN. När en gång en prest i engelska staden Newcastle höll ett catechesförhör med barn, utmålade han helfvetet för dem såsom ett ofantligt svalg, fullt af evig glöd och förfärlig eld. Dottern till en man, som egde flere Stenkolsgrufvor, stod på något asfstånd, lyssnade till denna målning med synbart deltagande, och sökte derpå att maka sig närmare presten. — Kom närmre, min dotters, ropade han, önskar du alt få närmare besked på någon tinge? Ack, käraste llerr Dastorv, svarade det goda barnet, kunde ni icke laga, all Fan tog sina kol af Pappa?y ÄrLIG. En öfvermodig ung sprätt hade länge drifvit gäck med en äldre man, tills denne slutligen förlorade tålamodet. — olcke sannt? frågade han, oni berättade för en stund sedan, det ni låtit förskrifva er en ny klädning från Paris? — pJO visst, hvem kan väl bära sådana säckar, som skräddarena här sy och kalla för rockar? — ÅNå, då ni nu bara får er nya klädning från Paris, så skall ni också vara ätlig.9 — Ållig? Herre, hvad menar ni dermed? — Jo, då skall ni vara Bocuf å lamod e.n EN HÖFLIG KAVALIER. En dam frågade, på skämt, en ung man, om han efter hennes död ville följa hennes lik till grafven — med största nöje, svarade den höflige kavalieren.