Dessutom besvär jag er alt icke förblanda mig med de konungar, som, omgifne af sin lifvakts hillebårder, gömma sig i sina befästade stout; jag försäkrar er, att jag skall vara en mycket populär kung, god och rattskaffens, men, Jag skall vara kung; jag skall beherrska hvad Frankrikes konungar aldrig kunnat beherrska, nemligen mina andersåters samvete och tro, och dermed, Madame, när man tillika har Voltaires själ, är man mycket stark.-yo Men, Sire, då ni hvarken skall hafva garde elter fästningar, eller något annat af konungamaktens atiriputer, skall ni dock likväl, hoppas jag, gör att förstro er under utöfvandet af era funktioner i detta moraliska konungarike, utse er en matress, såsom skick och bruk är bland denna verlelens konungar.p om jag skall halva en älskarinna, Madame! hvartill skulle väl mitt konungarike tjena mig, om jag skulle afstå från dess skonåste privilegium! 0 Madame, jag skall hafva en älskarinna, ja, hvad än mer är, jag har alleredan gjort milt val, ung, vacker, full af snille och behag — — — —v Ett starkt slag på slöttspörten aforöt Voltaire midt under hans påbörjade phras. Det var kungen i esen Person, som oförmodadt kom för att besöka Madame Pompadour, och då Voltaire ännu icke var Monark, så gaf han vissligen vika för Frankrikes konung, som han ville atsätta. Men 40 år senare, när Voltaire, efter återkomsten från den preussiske Fredriks hos och efter alt hafva gifvit all fåfänglighet på båten, beslutade alt med sin anda och siti geni beherrska silt ärhunÅrade. när han på sin ålderdom, men ännu full af eld och kratt, blef buren i triumf till Theatresrancais. hvars stolthet han var, när han dog; nästan qväfd af sin egen heder såsom den siste af förflutna århundradet och den förste af det kommande: då skunle Madame Pompadour hafva Seti