och DIOLL ULQCTL0LÄnSM Päårll-ålda. AW olra lumpna Seider och sykosanter är föga storarladt. — Några Stereotyp-bilder ur allmänna lifvet. Dandys. Denna i Buffons tid ännu okönda mennisko-race, dessa tidsandans ömt älskade barn, palrälsar man i alla större städer, der man ser dem i stora hopar boppa omkring och sqvadronera. Öfveralt der detta slägte fin-nes, sönderfaller det i tvenne klasser: 1) Ssådane, som äro Dandys af brist på penningeölverllod, och 2) de, som äro Dandys af ofverslod på penninge-brist. be förre, hvilka af natur, börd och höjelse äro kallade att representera de vackert inbundna, men innehallsstomma exemplaren af menskliga samfundet, spela blott en löjlig roll; de senare åter, hvib ka miste kämpa med motgingar af alla slag, och i sitt anletes svett arbeta för sin Dandyism, de spela en ömhlig roll. — En Dandy, med 2 a 4000 Riksdaler årlig inkomst, som om morgonen vandrar omkring i sina tre legant möblerade rum, lik en turkisk Pascha i sin seralj, med en turkisk nattrock af rikt ys, turkisk mössa och Pipa; sedan om middagen visar sig, klädd efter nyaste modet, till ots på promenaderna i staden eller till häst på ridt kring Djurgården; spisar hl. 5 godt, dyrt och mycket i ett gentilt Kasino; på afonen gör ny toilett, har ett Oxöga på speksaklet, eller går upp på Thealern, der han insämtar historiska notiser om alla Korinnors soch dansösers privalsorhällanden, eller också lsgår i sällskap, der han producerar de på förmiddagen instuderade bokoch not-itlar, — n sådan är en löjlig Dandy, men likväl en andy, hvilken såsom menniska och statsborzare begagnar sin tid på ett lika nyttigt som ruktbärande sätt! I En Dandy åter med 5 a 00 Rihsdalers ärlig inkomst, som om morgoen håller sin Lever i sin lilla och tränga kame, på samma gång föreställande matsal, förmak och sängkammare; hvilken, då ban skall kicha sin beljent i ett ärende, måste ge sig jelf åslad, och innan han begynner sin vandring, omsorassullt med gummi-elasticum putsar sina, alltid något skumma glacchandskar; som om middagen äfven spisar i Kasino, nen blott för att bli sedd der; som på spekablet alltid kryper upp på femte Raden, för ut höra bättre, och om han någon gång är nhjuden till en afton-societl, å nyo måste föWetaga morgonens handsk-pulsning, och här lilla sin hunger för hela veckan; en dandy, kom måste krusa för alla komedianter och Musikanter för att sedermera kunna skryta afderas bekantskap, som hvarje afton infinner sig, ppstosferad och styl. på ett halsehus, soregiker sig vara bjuden till alla Store i riket, och edan med kappan öfver öronen smyger, Hk en skugga invid husen, till en aflägsen Hllae, der han, inkrupen i en vra, förtär sin Sup med en bit medvurst, — en sådan är en imklig Dandy, ett offer för den falska noblesjen, en bedrosliz Don Ranudo de Colibrados! en Dandy-slägtets martyr! Maskerader. Här hämtas ämnen till Konversation, här pumpas ur sladder-brunnen för hela året, här blifva kabaler och intriger hopspunna och upplästa, kärleksoch vänskapsband knutna och brutna, Rendez-vous lofvade och ej hållna. Hvar och en tränger sig hasligt och obekant förbi sin granne utan att det ingas e fraga efter hans refben! Här ser: man om hvarannan den allvarsamma dominon och len lättfärdigt uppskörtade berdinnan, en trädsårdsflicka och en Tyrolerska, en munter Kosssak och en riddare med tungt belastad hjelm, om kommer sjerran från — de muntre Dardanellerne, o. s. v.; här blifva också ofta ifvets allvarliga och dystra frågor lösta, och å mången kärleksfull, men ej älskad, qvinna, som hela äret igenom ansättes af svartsjukans urier, smyger, bälvande af ängslan, jemte en örtrogzen vänninna, till detta ställe för att här ifkasta en tärande ovisshets smärtsamt belungande sjettrar, och finner nu den, som utgör hela hennes varande och vardande alltjemt en masque vandrade arm i arm med hennes likaledes maskerade — rival; och så mången glödande yngling, som med alla sina önskningar och förhoppningar hängifvit sig åt den flicka, ban änbt sig såsom sitt ideal, blir hår genom den märtsammaste prosa ryckt ur sin idylliska dröm. Det fransyska ordspråket Les extremes se touchent finner ingenstådes så sin användning! kom här i detta åt glädjen belgade tempel: uvid den mest öfverdådiga munterhet, grates ången stilla och bitter tar, invid det lättsinigasle skämt störes ofta en hel lefnads frid! I m — er rr Skepps-Notiser. Svenska samt tiltöck från Sveriseafsånene