Article Image
GOTIEBUHG. Jh ea tern. Johannes Guttenberg eller Ljusets Seger, Histös riskt Romantiskt Skådespel 15 Akter och 3 Afdelningar, af Charlotte Birch-Pselffer, öfrersättning af E. W. Djurström? gafs den 8 dennes, men, ty värr både för IIr Djurström och de frånvarande, ieke för fullt hus; dock under de närvarandes tåta handklappningar och högt tillkännagifna bifall. Och likväl ett så skönt, innehållsrikt, själ och bjerta tillfredsatållande Skådespel! — Det utfördes också jemt väl, isynnuerhet Katarinas, Guttenbergs och Lorentz Beildechs roler, i hvilka Fra Djurström och Herrar Blomqvist och Hedin debuterade, samt Herr Blomqvist spelte alldeles mästerligt. Detta Sbådespel skall öfverallt, hvarest Herr Djurström gifvit detsamma, varit omtyckt och under Herr Presidenten och Riddaren Westerstrands styrelse antaget till spelning af Kongl. Theater-Direkt., elmru det, sedermera af Hr Westerstrands efterträdare, Hr Öfrerste-Löjtnanten Backman blifvit återsändt tillika med den af Herr Djurström äfven inlemnade Sköna Flickan från Lyon, under förklarande, att Guttenberg var för mycket sentimental och Åden sköna Fliakanför löjligt skrifven för att kunna gifvas på Kongl Theatern (!!!) Guttenberg är visserligen eentimental: likasom allt allvarsamt och ådelt, uppräcker detta Skådespel det varmaste deltagande, men ingalunda någon sjuklig känsla, tv glädjen öfver ljusets seger kan icke gerna medföra en sadam, och den upprättelse som Guttenberg, äfven här i lifvet, slutligen, erhöll för sitt orättvisa lidande, hans ädla storsinta resignation, hans barnsligt fromma, men hjeltemodigt höga förtröstan till Den Högstes hjelp och bistånd vid fullbordandet af det stora företaget, fyller ovillkorligen. ÄÅskådarens sinne med de renaste, mest tillfredsställande känslor. Stylen är vacker och ledig, och på sina ställen storartad och eflektrik. Scenerne då Katarina. emot sin harde. egennyttige faders vilja och vettskap, bemägtigar sig Bibeln, och den, då samma Bibel (det första exemplar som deraf då änuu varit tryckt) af Katarina blifver till Guttenberg i fängelset öfverlemnad, äro bland de skönaste, som något Skådlespeli slik genre kan hafva att visa, och Ar Blomgvists spel, då han härvid med ett anskri af glädje utbrister: det är den heliga bibeln! Det Guds ord! Det är den första tryckta bok. och — mitt verk! mitt verk! Mitt verk! Allsmägtige Gud! — Evige Styrare af verlden! — i stoftet tackar dig det svoft, som Dn skapade odödligt! — Jag har uppnått mitt mål — jag har skådat mitt verk fullbordadt — jag har lefvat mitt lif — låt mig nu då! och Yupker med ansigtet ned mot bibelu, utfördes med den största skådespelartalang, som, troligen, denna role i värt land kan uppleta. Vi uppmana Herr Djurström att en gång till under siu härvaro gifva oss Guttenberg, och vi äro fullkomligt öfvertygade, att Spektatörernes antal skall blia vida större, än första gången, ty, i vidrigt fall, skulle rår goda stads innevånare eftergifva ett af bevisen på sin känsla och smak för det i dramatiskt afseende verkligt sköna. A AAARRET KASSÖR ————— LL

15 april 1840, sida 1

Thumbnail