0 ? : . om en Angbäts-Com munäication med England. (Insändt.) FEnäår erfarenheten tillråckligen bevisat de fördelär, hvilka Ängbåtsfartens snabba communirationer heredt öfverallt, der dessa blifvit begagnade: så måste man naturligt förundra sig öfver, döt vi i Götheborg ännu äro i saknad af ett dylikt commoumications-medel, med det för öss i handelsväg så vigtiga England. Unsändaen ledes deraf till den förmodan, att de, för arganiserandet al ett Sådant hittills mötande hiudren måste hufvudsakligen ligga uti en åännu icke Stadgad äsigt om sättet, på hvilket en sådan communication borde bedrifsas; och det är på grund deraf; Som dessa rader egnas till Skärskadande af dötta ämne: ; ; De svårigheter, som alltid, och isynnerhet hos oss. inöta nya företags äro naturligtvis åfren förknippade med detta. Att vi; derest icke Styrelsen, Atminstone tills hyttan af ett sadant företag hunnit visa sig, understödjer saken, ännu långe få umbåära bemälte angbåtsfart ; det är säkert. Meh. å andra sidan tyckes det vara lika skkert, att, om denne ångbåtsfart från sin första början organiseras efter en klok plan: Så torde efter några få års förlopp intet vidare understöd från dess sida behöfva komma i fraga. i , ; Det gifves tvenne methoder för bemälte commufication, nemligen: I:mo att eudast existera för post och passageräre; eller ock 2:do att dermed förena varutransport. Den förstnämnde methoden har det för. sig att man för dess renliserande endast Kar behof af ett mindre ångfartyg (följaktligen mindrå kostnad) och Lisshlieten, att Posten, då fartyget finnes i hamn, icke behöfver vänta på djgången. Men, enär Ryske Correspondencen på intet vis kan påräknas såsom bidragande, emedan deune går fortare öfver Hamburg eller Lubeck med Ryska ångbåtar, så försvinner ock dermed utsigten, ätt någonsin vinna lättnad uti uppoffringarne för StatsCassan: hvilket allt är genom officielle personer till fullo utredt. . Den andre methoden har väl emot sig, att, vid de tillfällen då fartygets ankomst mycket fördröjes. posten, i anseende till den tid, som åtgår för lossning och lastning, möjligen får vänta på ångbåten ! Men, om detta hinder, för sådane tillfällen, GM större delen undanrödjes genom GeneralTullstyrelsens åtgärder, och eu driftig Agent för bemälte fart, Så har denne method numera, i hvatje annat fall, allt för sig, sedan fyra ångbåtar trafikera mellan Götheborg och Stockholm, en ångbåt kommer att ga mellan Hufvudstaden och S:t Petersburg, och en annan allaredan är fixerad för turer mellan Stockholm och Abo. Det kan således antagas, att Tvist, Indigo, Manusacturer och lätta varor, de der sålunda kunna från Hull öfver Götheborg och Stockholm på 12:te dygnet vara i S:t Petersburg, så myct ket hellre skola transporteras bemälte väg; som med en noggrann beräkning af frakt, assurance och Sundsk tull å ena sidaf, samt förstnäinnde utgifter och omlastningskostnader å andra sidan, största fördelen, när snabbheten tages i betraktande, ovedersägeligen visar sig vara förenad med bemälte ångbåts-transporter, hvarvid endast balars packning, rättad efter vära ångbåtars lastningsluckor, bör iakttagas. och alldenstund det, som stödjer sig på säker beräkning, icke bör uraktlåtas att begagnas; alltså återstå föga tvifvel derom, att dei ju äfven verkeligen kommer att begagnas, då allmänheten härom behörigen underrättas. Men, som conditio sine qua non erfordras: tillåtelse att, om så behöfres, på och från Tullstationen Klippan,