Frän den 6:te Argusti kr. 10 P. M. til den 7:de middagen, styrdes i behåll N. 459 0. 402 N. 229 0. 311, vinden NO. a4 NNO., jemn kultje, klar luft. Middagen, den 7:de-. observerad Latitud 539? 127 N. Räkn. Latitud 532 14 N. Long. 219 180. Lodat på 18 samnars djup, grå sandbotten. Från den 7:de middagen till den 8:de middagen, styrdes i behåll N. 222 0. 14141, N. 349 O. 161 4 vinden NO. å NNW., Bram els-kultje, mulet; Kompassens variation genom observerad azimuth 22 3 43! NW. Middagen den S:de, räknad Lat. 55 ? 404, N. Long. 24? 2 O., lodat på 26 famnar, fin brun sand med slick. Från den 8:de middagen till den de kl. F A. M., styrdes i behåll N. 34? 0. 104 vinden NNW. å NW. frisk kultje, mulet; kl. 8 P. M. den 8:de, räknad Lat. 56? 33 N. Long. 23 2 5 O. Den 8:de, klockan I P. M., lodat på 274 famn, fin brun sand med singels; I kl. 2 dito på 21 famn, d:o d:o 3 kl. 323 dito på 26 famn. gulbrun sand ; kl. 3 d:o på 30 famnar d:o d:o; kl. 4 d:o på 24 famn, ljusgul sand; kl. 5 d:o på 22 Å famn. ijusgul sand med singels: kl. 6 d:o på 2034 famn. d:o d:o; kl. 8 d:o på 20 famn. grof sand; kl. 9 d:o på 24 famn. fin ljusbrun sand; kl. 10 d:o på 21 famn. fin ljusgrå sand; kl. lI d:o på 19 famn. fin ljusgrå sand; kl. 12 d:o på 19 farån. fin ljusgrå sand med svarta prickar. Den 9:de. kl. 1 A. N. lodat på 17:42 famn. fin ljusgrå sand. . Löjtnant Jägersköld, som emottagit vakten kl. 12 midnatten, låt. enligt ordres, kasta lodet kl. 1, och sedan en del af vakten inhalat lodlinan, varskoddes af — utkiken bränningar förut, och straxt derpå stötte fartyget. Maschinen backades genast och seglen gigadesmen den friska kultjen från NW. tvärs på land, och deu deraf upprörda sjön kastade fartyget allt mer och mer in bland bränningarnaSå snart jag derefier frän Fockvanten blef varse bränningar i alla direktioner, med undantag af den på BB. bog, lät jag sätta maschinen i full gång rätta vågen, för öfrer. tillsatte storseglet med dickt anhaldt skot, och lade rodret St. B. om bord 3 men snart täptes kallvattenskranarna, som gå genom fartygets botten, hvarigenom ångans kondensering upphörde, och derjerate söndersprang ett matarerör, så att eldstaderne under pannorne mäste afsläckas: — storseglet bergades, och så snart dagbräckningen inträdde och land då kunde skönjas, sattes ena slupen i sjön, som med en tross firades i land med Sekund-Löjtnanten Jägersköld och en af passagerarne, H:r Kapiten Loven, hvilka det lyckades att fram på dagen förskaffa em större båt, som landvägen transporterades till strandningsstället. De hårdt pådrifvarde bränningarne med Nordvestliga vinden gjorde alla utvägar att få fartyget flott alldeles omöjliga, hvarföre alla medel begagnades att berga hvad som kunde medhinnas innan fartyget fyllde. Sedan fartyget stött på grand. befanns det 30 minuter SO. från det råknade stället i kortet, eller på 2 distans SW. från vestra öppningen. till Limsjorden och 5! från Aggers fiskeläge. Detta var mig så mycket mera oförväntadt som de ofta verkstålda lodningarne. så till djup som lodskott, öfverensstämde med räkningen, och jag det oaktadt vidtog den försgtigheten, att aftonen förut, innan solnedgången. sända Kadetten på förtoppen att hålla utkik, orh sedan han derifrån nedkommit utan att hafva blifvit något varse, infann jag mig sjelf der att efterse närmaste land. som efter räkningen skulle vara på 407 distans och hvilket i klart väder synes på eudast 207. Detta ftörsigtighetsmått ansåg jag nödvändigt, emedan jag trodde strömmen hafva satt fartyget ostvart om räkningen; men då icke något land kunde upptäckas, och den under natten fortfarande kursen skulle bära längs land, trodde jag mig hafva skäl att fortfara min kurs tills dager, då jag hade ämnat ändra den och styra mera ostvart hän. Till följe häraf utgaf jag mina skriftliga ordres för natten, att fortfara med kursen NO. till O. på Kompassen, hålla god utkik, loda hvarje timme, samt att varsko mig kl. 12, 2 A. M. och sedan det blifrit full dager. Allt sedan strandningen har vinden legat mot land, hvilken på-lands-vind äfven i vackert väder härstädes förorsakar ständig sjöbrytning emot grunden och stranden. så att det ofta nog är alldeles omöjligt att komma ombord. Af skeppssegken har jag låtit slå upp tält på den flacka sandstranden, som äro tillräc kliga för så väål Bell och Besättning, som äfven för största delen af de bergade effekterne. Som jag beslutat att qvarstanna hår på stranden med hela Besättningen till dess förhållnings-ordres hinna hitkomma från Sverige, får jag ödmjukast anhålla att Herr Amiralen täcktes låta underrätta Höga Vederbörande härom. Besättningen har under hela tiden varit frisk. I England kallas en tillskrufvad Factura: Salt water invoice; hvad skulle man analogt med denna benämning Kunna kalla ofvanstående rapport? Nn Snr d— — Lindska Målet i Örebro. mm TI 112. 3vböAsdla77 SA Mn