ver riksdagens langd och MyrDarhHeLt. Af ett Commerce-Collegii Cirkulaire af d. 23 Februari d. å. inhämtas, att nedannämnde Nationers fartyg i Svensk hamn tillgodonjuta följande förmåner, nemligen: 1:0 Finska, hvilka, i kraft af en, den 23 Junii sistledit år, afslutad och intill den 4 Augusti 1837 gällande Handels-Convention, skola behandlas lika med inhemska i anseende till hamn-, last-, båk-, lotsoch dykeri-afgifter. eller hvilken annan afgift som helst, äro dessutom berättigade att fran hvad ort som helst införa salt. emot erläggande af samma afgifter och med samma vilkor, som för de inländska föreskrifna äro, samt Ryska producter på samma vilkor. som med Ryska fartyg. Finska producter och tillverkningar få införas och förtullas efter de särskilda föreskrifter, som Kongl. Kungörelsen af den 19 Julii 1834 derom innehaller. 2:o Ryska fartyg äro, i följd af nyssnåmnde Handels-Convention, intill den 4 Augusti 1837 berättigade att, så vid inkommande som utgående, behandlas lika med inhemska i anseende till bamn-, last-, bak-, lotsoch dykeri-afgifter, eller hvad annan afgift som helst; att införa alla producter och varor, hvarat införsel till Sverige är inhemska fartyg tillaten, vare sig Rysslands eller andra länders alster, utan att vara underkastade högre eller andra afgifter, ån om de blifvit med Svenska fartyg införda; äfvensom att med enahanda förmån utföra alla till utförsel med inhemska fartyg lofgifna varor. 3:o Preussiska, hvilka. på grund af Handels-tractat af den 14 April 1827, äga, under 8 ar eller längre, i fall uppsågning ej sker, att i Svensk hamn njuta likhet i skeppsumgålder med inhemska, samt att dit införa eller derifrån utföra från eller fill hvad främmande land som helst. alla till införsel eller utförsel lofgifna varor, utan att vara underkastade högre eller andra afgifter, än Svenska fartyg. 4:0 Danska. Enligt Tractaten af den 30 November 1826 äga Danska fartyg och båtar, som med föreskrifna nationalitets handlingar äro försedda, att i Svensk hamn behandlas lika med inhemska, i auseende till skeppsumgälder af hvad slag som helst, samt dit införa etler derifraån uttöra fran eller till hvad främmande land som helst, med undautag af salt, alla lofgifna varor mot erläggande af enahanda afgifter som Svenska fartyg. Detta tillämpas dock — — —— —— —— — — —— — — RAR — —— — ej i afcnde på begge Ribenas Colomicr. Danska tärjebåtarsom vid UISÖganäs intaga stenkol och lera, äro från alla afgifter befriade. Kommande denna Tractat att gälla i 10 ar eller långre, om A cj sker. ÅG0 Fartyg. tillhöriga inränarne i Hanseståderna Hamburg och Bremen, åga, i kratt al Kongl. Brefvet at den 7 innevarande Febroarii, vid införsel och utförsel al vatt i Srenska hamnar, att. i afseende på tull och öfriga umgäkder. tillgodonjuta enahanda förmåner och behandling som inhemska fartvzunder inkttagande för öfrigt at hvad Kongl. Förordvingarne af dena 10 November 1724 och den 28 Februari 726. jemntörda med Kongl. Kungörelserna af den 20 October 1IS24 och den 19 Octeber 1833, innelmlla om främmande fartyg. som införa andra in eget lands producter. 6:0 Ungelustn. Till följd af Handels-tractaten af den 6 April IS26 skall. under 10 ar, och derntöfver, i fall uppsägning ej sker, i Srensk hamn erlåggas af Brittiska fartyg, så vål som för de deruti medförda varor, hvilka lofligen kunna med samma fartyg ineller utföras, enahanda afgifter som inhemska; ågande derjemte Brittiska fartyg rättighet att från hvilken främmande hamn som helst införa alla slags varor af Europeiskt ursprung, hvilkas införsel är lagligen tillåten, med undantag af salt, hampa, lin, oljor af alla slag, spanmål, vin, tobak, saltad eller torr fisk, ull och väfnader af alla slag, hvilka artiklar må införas med Brittiska fartyg endast directe från nagon hamn i Stora Britanien eller Irland, hvarest de förut blifvit utlossade, landade och magasinerade. 7:o Nederländska. Genom Kongl. Kungörelserna af den 16 Maji 1827 och 30 Janmrii 1828 är, i afseende på Nederländska fartyg. ej allenast ProduetPlacatet epphåirvet . utan ock tillatet, att varor, med dem ineler utsörda, ej skola vara underkastade andra eller högre atgister, än om inoch utförsel deraf skett med Svenska fartyg, åäfvensom att Nederländska fartygs skeppsumgålder skola beräknas lika med hvad för inhemska fartyg erlägges: alltsammans så länge de i Nederländska hamnar tik förman för Svenska kandelsfarten gisna föreskrifter fortsara att vara gällande. S:o Belgiska, hvilka fartyg tillika met dernti intagna laddningar, enligt Kongl. Kungörelsen af den 27 Juli 1833, icke skola vara nuderkastatle andra eller högre afgifter än Svenska helfria fartyg och laddningar. 9:o Kyrkostatens. I följd al ar 1N28 aflaten Nadig förklaring skola färtyg, tillhöriga inranarne i Kyrko-Staten, då de till Svenska hamnar anlända, derstådes icke vara onderkastade högre eller andra afgifter, än Svenska till: utrikes handel nyttjade fartyg. 10:0 Österrikiske. ctenom Kongl. Kungörelser af d. 23 April FR31 tillågges dessa sartyg rättighet att till svenska ltunnar införa och derifran ufföra alla varor och tillverkningar, hvilkas införsel eller utförsel är lagligen tillaten, mot enahtanda -: omm fnAmAJ.. Amnt mod arllurgande af Hn ) UAnHHGA IÄLTAAAnAnmmHÅÄIAGAr af