Article Image
FPFP lfrån en ganska aktningsvärd källa har Redaktionen fått det af nedanstående skrifvelse, adresserad af en af Danmarks utmärktaste läkare till en bit ifran Köpenhamn ankommen Colegue, och skyndar att meddela innehållet i öfversättning, ötvertygad att det skall interessera hvar och en som behjertar våra sjuke Likars belägenhet. Köpenhamn d. 21 Augusti 1834. Gode Vän! Det gjorde mig ondt, att jag ej fick tala med Tit. före dess afresa till dess menniskoömmande verkningskrets och hjelp hos våra grannar. Det oagtadt kan jag ieke underlåta, ånskönt min tid är mycket upptagen, att meddela Tit. några upplysningar eller få monita precepta som jag har haft tillfälle att samla under mine besök hos Cholerasjuke i Hamburg och Holstein. I:o. Oroa ej de sjuke med våldsamma Chlorrökelser!? Använd i det högsta i Rum, som är stank, Chlorkalk, påstänkt med litet ättika eller vatten: men gif dem hvar ni kan Guds fria luft, om äfven förenad med drag. Detta önska och begära de sjuke, och det skola de hafva!! 220. Gif dem rent kalt vatten, icke för mycket på en gäng. :. Rif dem icke utur sängen!! Skaffa dem icke till Bad eler Anghad, eller gör för många konster med dem!!! Expeditionen sker dervid visst hastigare! — — — — Låt dem åtminstone, enär ni ej kan hjelpa dem, dö i ro. Kanske kan det oagtadt en eller annan med ytterligare tillsyn ännu qvickna vid!! Jag har i detta stadium ej sett den ringaste nytta af denna erperömentering och detta menniskonlägeri!!! Använd i tid, vid vissa former, ett kräkmedel af Ipecacuanha; 1 med fullblodiga personer en rask åderlatning: Iglar vid congestionar till hufvudet, bröstet eller underlifvet, isynnerhet i REACTIONSSTADIET: senapsdegar i hjertgropen, på Ben och Armar (men i synnerhet stora, i regio epigastrica!) Gif, i de mildare former, i så fall, för all del följande Composition: Mixtura camph. Ph. Nos. Frd. 1 uus. Mucilag. gum. arabici 3 uns. Aqua mentlte piperit:e 2 uns. Liquor. anod. min. Holffm. 1 drachm. IAudan. liquid. sådenh. 25 droppar. Var sorgfällig att i Hospitalet införa och bibehålla tillräckligt antal Betjening, som framför allt bör väl klädas och födas och ingenting fattas, och inför en allmän Hospitals-Police, d. v. s. Renlighet, Frisk Luft, och sörg för en rigtig Desinfeetion. 2 EZq 2 m 2 — z z2 — — Haf friskt mod? tråd fram till hvarje sjuksäång med Facies divina medici. Efter den gamle IIlaffimams Rad; och sluteligen: Ne te periculum terreat aut labor, Magni laboris magna merces, Estque sibi pretium ispa virtus.

27 augusti 1834, sida 3

Thumbnail