Article Image
hållaren Prytz öfverklagade händelse behagade IlÖglofl. Justite Canzlers Embetet inhämta utaf den berättelse Police-Fiskalen Herr Advocat-Fiskalen Greiffe derom afgifvit. Den öfverensstämmer till alla delar med de uppgifter flere i tillfället närvarande personer derom lemnat, jag förbigår, att yttra min enskilta tanka om det mer eller mindre passande uti tiden för eller tramställningssättet af det project till emottagningstal å Borgerskapets vägnar: vid Hans Maj:t Konungens hitkomst, som utgifvaren af Götheborgs Handelsoch Sjöfarts-Tidning, Handels-Bokh Prytz, Tiuituti samma Tidning införa, likasom angående det emblömatiska värde den af honom uppsatte Transparent må kunna tillerkännas; men bör icke lemna: oanmärkt det missnöje, som förspordes öfver båda. Man tyckte sig uti Talet i synnerhet finna paralålen emellan en förfluten, med bittra hugkomster förenad tid, och den närvarande, mindre lämplig vid den Älskade Konungens emottagande, och man ville icke medgifva, att Transparenten lyckats hvarken uti sinrikhet eller artistiskt värde; Dessa omdömen af den bildade Samhällsklassen kunde emedlertid icke föranleda till förmodan om handgripliga åtgärder, och den uppgift af Prytz till Policekammaren, att 2:ne fönster-rutor den 4. September blifvit uti hans hyrda lägenhet inslagne, borde icke eller väcka sådan oro, att serskild bevakning kunde utanför den samma anses behöflig, Ett sätt, att förekomma ytterligare obehagligheter stod honom öppet. — det, att icke vidare exponera transparenten, och jag borde tro, att han icke lemnade detta obegagnadt. — Den 6:te om aftonen kl. nalf 11, då jag, under en promenad kring staden, jemväl besökte Trädtorget, der Prytz har sin bostad, och icke allenast fann denna min förmodan selslagen, utan jemväl anmärkte att transparenten, som någon dag varit intagen, sålunda undergått förändring, att det derå anbragte, förut magra Lejon fitt än skarpare contourer, uppstod först hos mig den föreställning, att detta möjligen skulle väcka förargelse— Jag ansåg likväl de förhållnings-orares Police-Fiskalen undfått, att med foglighet gå tillväga, och icke, utan yttersta nödfall, samt efter hos mig förut skedd anmälan begagna tvängsmedel, i fall någon oordning skulle äga rum under! det Stadens innevånare, till större myckenhet voro samlade på gatorna, fullt tillräcklige, och begaf mig kl. 3 qvart till 11 till mitt hem, att njuta Nattens hvila; och då, på sätt bifogade förklaring omförmäler, det efter min bortgång inträffade uppträde icke var af den beskaffenhet, att det ju syntes kunna afstyras på sätt jag förordnat, ansåg sig Police Fiskalen icke äga anledning, att mig budskicka. Jag erhöll således icke förr än kl. 7 på följande morgon Raport om förloppet och gillade. då som sedermera de vidtagne åtgärder, såsom de. enda lämplige och i tillfället användbare, Handels Bokhållaren Prytzs tillmälan om äggelse till den: skedde oordningen från Policens sida förtjenar ic ke ett ord till vederläggning, — Han och medhjelare må vidlyftigt deducera skälen för det väckta klander; — Mig ölyertyga de ej och reformera mig således icke eller.— Jagtror mig tvärtom icke misstagen uti den förmodan, att en lugn beräkning gillar min åsigt af hvad som i åtalade fillfället Porde ändamålsenlig tillgöras. — Utan frugtan eller förebråelse är jag städse färdig till redovisning för mitt handlingssätt inför dem, som äga att af mig fordra en sådan: Uti polemik med dagens nyhets-berättare inlåter jag mig icke. Jag får sluteligen gifva vid handen, att då hvarken Handels Bokhällaren Prytz eller allmän åklagare kunnat uppgifva gerningsmännen till den oordning, som, vid öfverklagade tillfället, ägt rum,

8 oktober 1832, sida 2

Thumbnail