lemna motioner i denna riktning eller hafva nu kanske redan gjort det. Nationalförsamlingen har nu i en sammankomst antagit den municipala vallagen med 462 röster mot 234. Med afseende på den tid en person måste hafva varit bofast på ett ställe för att ega valrätt antogs dock ett ändringsförslag, enligt hvilket samma tid bestämdes till 2 år. Annu är intet närmare bekant om de beslut, som fattades på biskopskonferensen i Fulda. Ett förslag om en kompromiss med staten erhöll visserligen majoritet bland medlemmarne i konferensen, men då det ej enstömmigt antogs, fann man sig föranlåten att underställa det påfvens utlåtande och insände det till Rom. Biskoparne i Hildesheim, Kulm, Leinburg och Osnabräck samt generalvikarien i Fulda sägas vara gynsamt stämda för en öfverenskommelse med staten, men biskoparne af Ermeland, Mainz och Paderborn äro oförsonlige. Man påstår äfven att de fängslade biskoparne äro emot förslaget, emedan de ej önska att deras martyrskap skall upphöra så snart och utan ära. En Berlintidning säger att något pastoralbref, såsom man trodde, ej skall utsändas, utan endast ett enskildt cirkulär med förhållningsorder till presterskapet. Militäroperationerna i norra Spanien skola enligt telegrammer från Santander troligen icke : börjas förrän om fjorton dagar. Den republikanska -armån håller Lamaga, Olete och Tafalla besatta, och ett rykte har spridt sig att general Zabala skall afstå öfverbefälet till general Moriones. De båda generalerna blefvo vid ankomsten till hufvudqvarteret mottagna med entusiasm aftrupperna. Garnisonen i Bilbao har blifvit försvagad, emedan en del af den har blifvit sänd till nordarmån: I följd häraf hafva carlisterna besatt flera vigtiga punkter i närheten af staden, och enligt ett senare telegram hafva de nu formligen blockerat Bilbao. Men icke nog här med, de hota äfven Santander med ett anfall. Starka carlistband hafva nemligen nalkats Astillero, hvilken stad de hotat. Myndigheterna hafva derför begärt förstärkningar. Åtskilliga krigsfartyg hafva emellertid seglat in i viken vid Santander för att betäcka vägarne dit, ifall fienden skulle anfalla denna stad, och rådet samt de militära myndigheterna hafva vidtagit försigtighetsmått för att kunna bjuda fienden spetsen. Kanoner hafva placerts i riktning mot den väg, der man väntar ett möjligt anfall, och truppstyrkan har förstärkts genom ankomsten af trupper Santona. I Arragonien, der don Alfonso led ett nederlag, berättas det att pretendentens broder nu slagit de republikanska trupperna vid Polacio. Dock har man ännu ingen säkrare underrättelse om detta slag. Från Guldkusten berättas: det att allt nu är lugnt. Konung Coffee Calcalli har upprepade gånger hos engelska myndigheterna anhållit om tillåtelse att få köpa ammunition, men , blifvit nekad detta. Flera stammar, som förut varit honom. undergifna, göra nu oupphörligt uppror mot honom, men han har föresatt sig att qväfva dessa oroligheter. Han önskar derför skaffa sig ammunition och hoppas att få sådan från kusten. Med afseende på de krigskostnader, som han ännu har att betala till England, tror man att det icke är stor sannolikhet för att någon vidare betalning kommer att ega ung Coffee söker beständigt att vinna konungarne af Adansi och Djuabin på sin sida : och. han har lofvat den sistnämde en högre rang, ifall han ville sluta sig till. honom... Några stammar, som förut betalt konungen af Ashanti skatt, nekar nu att erlägga den. Konung Coffee säges derför ämna. börja krig med dem. Han tänker äfven flytta sin ufvudstad, men han har ej: ännu fattat något definitivt besluti detta fall.