Dagens Nyheter – 17 juni 1874, sida 4

Article Image
På ALB. BONNIERS förlag har nyss börjat utgifvas: Björnstjerne Björmsons Samlade Eerättelser. Första fullständiga svenska upplagan, af författaren gillad och autoriserad. Öfversättningen verkställd af HERMAN HÖRNER. Björnstjerne Björnsons berättelser ur norska folklifvet intaga ett framstående rum inom den nyare nordiska literaturen: dessa ur folkets verkliga lit hemtade och till folkets hjerta talande skildringar utgöra en så sedlig, lifskraftig och sund folkläsning, att önskningar länge hafva försports att de i en samlad och prisbillig upplaga måtte blifva tillgängliga uti en vårdad och omsorgsfull svensk omklädnad, för att derigenom lättare och beqvämare kunna vinna tillträde och ingång hos allmogeklasserna i vårt land, hvilka hittills varit så godt som utestängda från att fullständigt kunna förstå, uppfatta och njuta af deras skönhet. Ehuru förf. sjelf att börja med icke önskade dem ötversatta på svenska, har han, under sina besök i vårt land, dock funnit sig böra frångå denna sin tidigare åsigt och har derföre nu föranstaltat närvarande svenska upplagas utgifvande samt till densamma skrifvit en särskild inledning. At öfverflyttandet af dessa berättelser till vårt språk har öfvefsättaren, Herr Herman Hörner, under loppet af mera än ett år egnat ett träget och omsergsfullt arbete. Hans namn har länge haft en mycket god klang på öfversättareverksamhetens område i allmänhet, och särskildt hafva både svenske konstdomare, offentligt, och de norske utgifvarne -sjelfve, enskildt, yttrat sig särdeles fördelaktigt om hans öfverflyttande till vårt språk af Asbjörnsens och Moes Norske Folke-Äfventyr, hvilka utmärka sig genom en mängd fina skiftningar och öfverhufvud en så naiv framställning — egenskaper, som i hög grad tillhöra Björnstjerne Björnsons skildringar ur norska allmogelifvet. Förläggaren vågar sålunda hoppas att våra sockenboksamlingar, likasom öfver hufvud taget vårt förråd af för folkläsning lämplig literatur, skola genom denna upplagas utkommande erhålla en väl behöflig och välkommen förstärkning. Hela arbetet kommer att utgöra tvänne delar om tillsammans cirka 650 sidor, motsvarande öfver 40 sextonsidiga ark, och kommer icke att öfverstiga ett pris af 4 rdr. Det utlemnas i tronne häften, hvaraf de två första kosta hvardera-1: 50 samt det sista I rdr. i

17 juni 1874, sida 4

Thumbnail