Dagens Nyheter – 2 mars 1874, sida 2

Article Image
mögenhet; af: hvilken shatintet skulle fåjen förmögenhet som han skulle höra talas-om,hvars. storhet: han skulle, fås veta, blott sför att i armod.längta-söch hunpras efter; den: Jag. hår skapat denna : förmögenhet; Lucius, och jag. lemhar den åt er. Detta är min hämnd; g g ig — Till mig, utropåde Luciusj förstenad. Ja, till er; Men köm ihåg) icke. en shilling; icke ett runstycke till deme many; skulle hän komma till -erjJicke en brödbit åt honom, hölle han än på att: döl f — Ni ger allt-åt mig, utropade Lucius med den. ytterligaste förvåning, åt. mig toNi:förbigår .er -sondottery! ert: eget kött-öch blod, för att göra mig:till-er arfvinge? — Det :kan sju göra: alldeles-detsatnmaj om ni eller -Lucilla får: det, yttrade Sives wright-med otålighet..-Ni,älskar hette ju? — Jay af hela mitt. hjerta. d —-Och hon -skall. bliv er: husträs Hon kommer således i alla fall att få njutar:af min-qvarlåtenskap; --Skänkte jag den åthenne, tillföllesden också er; fastän på ettrannat sätt. : Hon skulle säkerligen afstå sina rättigheter till stor del åt. er, men-derjemte begå en galenskap, som jag vill förekonmimaHon haren -synnerligen stor: svaghet för sin -nedrige far; jag är rädd för att hon; gkulle låta äfven-honom få -godt-af pengar: ne... Se: der orsaken, hvarföre jag testamenterar. allt åt er. i a

2 mars 1874, sida 2

Thumbnail