— Aldrig! och hverföre skulle du önska att jag glömde henne? — Emedan. alla omständigheter antyda att hon icke är en gvinna som passar till maka åt dig., En qvinna så älsklig, så fullkomlig, skulle knappast föra ett så ensligt lif, fuunes.det icke något starkt skäl för att hon så afstängde sig — någon pinsam hemlighet i hennes: förflutna lif; något: ödesdigert band i hennes närvarande. Hon vet att du är ung, ädel, rik och hennes hänpine slaf,: och ändå tillbakavisar hon-din hyllning. Hon. skulle näppeligen förkasta en. sådan älskare, om hon vore-fri och kunde gifta sig, Tro mig, det finnes något i bakgrunden, något :binder, som du aldrig skall lyckas besegra: . Låt varna dig i did, min käre, öppenhjertlige Geoffrey. . Det fins godt om qvinnor här i verlden, fullkomligt lika: älskvärda, och — jag vill icke säga bättre värda dig, sade han med en svag darrning på rösten — men bättre i stånd att lyckliggöra din kärlek. — Då jag möter. en sådan qvinna, skall jag förgäta denna, svarade den andre. Jag trodde, att: du skulle vara en: bättre domard öfver menaiskonaturen, Lucius, jag trodde att du skulle vara i stånd att känna en god och ren gvinna-då du såg en sådan. Det är sant aft du;har sett blott helt litet af henne, men du har dock sett hennes varma moedershjerta öppet för dig, bar sett hennes