farande betydlig. Af smittkoppor hade under veckan den 25—31 januari 232 fall an mälts, enligt hvad vid läkaresällskapets 8enäste sammankomst gafs tillkänna. Eftergjorda silfvermynt. För några dagar sedan ankom till Göteborgs tullkammare ett från hr H. Cohn i Köpenhamn till resexpediten Josef Levy adresseradt paket, hvilket innehöll ett slags uroch halskedjor, bestående af vid hvarandra hopfogade mynt, förvillande lika de svenska 10örena och tillverkade af någon billig hvitglänsande metallsort, snarlik silfver. Mynten voro försedda med såväl konungens bild som valören, men öfver denna stod med mycket små bokstäfver ingraveradt ordet keine, och af ett paketet vidfogadt bref inhemtades, att afsändaren Cohn såsom agent för ett icke namngifvet affärshus i utlandet önskade att genom Levys försorg få order här i landet på dylika kedjor. Då packhusinspektionen ansåg att mynten, sedan de blifvit afsöndrade från kedjorna; lätt kunde utprånglas som verkliga silfvermynt, inskickade inspektionen en af kedjorna till poliskammaren med hemställan om denna fann sig föranlåten vidtaga några åtgärder i saken. Poliskammaren beslöt emellertid i tisdags att icke yttra sig härom, förr än den genom skriftvexling hört sig för i Köpenhamn om rätta egaren m. m. De ångfartyg. som under förra månaden trafikerade å Mälaren, hafva i anledning af den senast inträffade kölden upphört med dessa resor. Is hade nemligen bildat sig i alla inre vikar och var för öfrigt till hinders i såväl de trängre segellederna som å de större fjärdarne. Fartygsförluster under år 1873. Enligt officiel berättelse från Bureau Veritas hafva under det förflutna året 2,369 fartyg, deraf 204 ångfartyg, gått förlorade. Af dessa hafva 204 till gjös blifvit öfvergifoa af besättningarna, 398 sjunkit i följd af kollision, 12 kantrat, 1,376 strandat och blifvit vrak, 119 kondemnerats och försålts, 45 förstörts af eld, 1 tagits af kapare, 1 genomskurits af is och 213 förolyckats i följd af sjöoduglighet. Bland de förolyckade voro 32 svenska; deraf 6 ångfartyg. Sorglig historia. Vi hafva här att berätta en sådan, hvilken ej kan annat än uppfylla hvar och en med vemod. Ögifta Augusta Charlotta Ö. bodde i sitt föräldrahem på Söder. Sedan några år tillibaka hade hon stått i kärleksförhållande till jen hoflakej P. De hade ett barn gemensamt, och de hade öfverenskommit att ingå jäktenskap med hvarandra, hvilket åtminstone å hennes sida var ärligt menadt. Något före jul började emellertid hans kärlek af len eller annan orsak att svalna; flera bref isom hon skref till honom blefvo obesvarade. ;Hon, som annars egde ett ystert, glädtigt lynne, förföll härvid, utan att man till en Ibörjan visste orsaken, i ett djupt svårmod, ;hvilket hon genom konstlad glädtighet sökte dölja, när man fästade uppmärksamhet derpå. Mången gång undsluppo henne uttryck: att ihon skulle dö; att hon ej ville lefva längre; jatt hon blifvit bortglömd; att hon nu ej får några julklappar mer, o. 8. V. Sistlidna fredag blef hon plötsligen häftigt sjuk, hvilket yttrade sig genom ständiga juppkastningar. Hennes moder, som började jana det värsta, isynnerhet som hon från Ihekino kände en stark fosforlukt, frågade Idottern under yttersta ångest om hon ej Itagit in förgift. Hon erkände då att hon någon dag förut å apoteket Lejonet köpt jråttmos, hvilket hon i stor qvantitet intagit. jäkare efterskickades genast — men det var för sent. Pulsarne hade redan stannat när läkaren ankom, men hon egde dock så ipass själsstyrka att hon, nu först som döjende, kunde förklara orsaken till sitt sorgliga beslut. Kl. 1, 12 natten till nästl. lördag iskildes den olyckliga qvinnan från detta lif. ; Hon har efterlemnat en annotationsbok, i hvilken åtskilliga utgjutelser från ett krosisadt hjerta förekomma, af hvilka man äfven kan se, att hon alltifrån jul byst afsigten att döda sig sjelf. z Vi anteckna dessa här nedan: Hela min lösegendom tillfaller min mor; if något åt Anna (hennes barn) efter behag. ag väl reda på alla saker hos fru P. Låt intet bli qvar, för det går till stora penningar. 21,74. Augusta O.S i P.S. Använd allt rätt; gif inget bort; men. sälj det gom ej kan användas — för allt är värdt penningars fulla värde. i Augusta. Detta tyckes vara ett slags testamente, Härefter komma några klagande och upprörande utgjutelser: cHälsa alla som ha gjort mig orätt... iom de nu få det bättre. Hälsa P... Min förbannelse gifver dig dem (jag dig?). Mitt lif jag önskar sluta, hvad tid som helst... af allt jordiskt som kan finnas. Mitt hjerta bar blifvit förkrossadt af förskjuten kärlek. Farväl mina vänner! Mor och syskon, läggen blommor på min graf — samt gif mig begrafning. — SVar snäll mot lilla Anna, att hon inte får fara för mycket illa. Laga, att hon får litet snygga kläder samt ett minne efter sin mor... är min högsta önskan. md —— Glöm inte lilla Anna! Bli inte elak mot