Han står allena i verlden och behöfver således åtminstone icke ha bekymmer för hustru och barn. När man ej har något annat att dela med sig af än nöden, är det bäst att vara utan familj. Hans far, mor och lilla syster, som han höll innerligt utaf för femton år sedan, äro alla, döda, Deras grafvar ligga långt borta i Wykhamston uti Hampshire, der hans far i trettio år var kyrkoherde. Han har en annan syster, hvilken kanske ännu lefver, men som för flera år sedan blef ansedå som förlorad för alltid; och att tänka på henne är ännu mera påkostande för honom än att tänka på de döda. .Under hela den tid, som förflutit sedan hon försvann — han var då en yngling som nyss lemnat skolan i Winchester — har han aldrig hört hennes namn uttalas; men han bibehåller henne dock i minnet och gömmer i sin byrålåda en bild af hennes ansigte, hvars skönhet blef för henne så olycksbringande. Hon hade varit hopom så kär, denna syster, hvilken sjelf, två år äldre än han, städse omfattat honom med en bjertlig tillgifvenhet och i allo gått honom tillhanda med. råd och dåd. I likhet med honom sjelf var hon förtjust i musik och utrustad med de ypperligaste musikaliska anlag. Den talang, hon i följd häraf med lätthet för