Hans triumf var förbi, en häftig ångest bemäktigade sig honom, en förskräckelse, Kköande den han erfor på White Ladies, när han såg hennes ansigte i dunklet utanför: sitt fönster. Sent på nätter anlände han till sitt ministerhotell och gick med tunga, långsamma steg genom en mängd ännu upplysta praktrum, Här var nu hemkommen efter en stor seger, om hvilken hela Europa följande dag skulle: tala; han hade nyss bevittnat folkets jubel; då det i honom helsade sin värdigaste representant och styresman, och dock kände hån sig djupt nedslagen. För hvar gång han mötte Marion Vavasour i sin väg, blef -hans mod brutet; en aning sade-honom, att från hennes sida den största faran -hotade hans heliga försoningsverk. Med sänkt hufvud och betryckt sinne inträdde hån, likasom syndaren träder inför den oskyldiges anlete, i Lucillas rum, der en ljufligt doftande nattlampa spred ett svagt, magiskt sken. Tidigt på aftonen hade han ledsagat henne hem från en lysande fest och då bedt henne gå till hvilå, ty utom det att hon på Silverrest vant sig vid ett ytterst regelbundet lefnadssätt, beköfde hennes tungdom blott alltför väl skonas. Efter att länge ha väntat på hans återkomst, hade hon med en bön för höhom på läpparne inslumrat. — Strathmors nalkades