RV —— för att icke vara mindre uppfinningsrika ände med dem: olika -tänkandej-läto påskina, att han förot idkat ett yrke, somi fölköts ögon alltid varit behäftadt:meden viss Vsnära, och hvars utöfvare äfvenledes. sysselsätta sig mycket med hästar, nota: bene döda hästar: Ni kan väl förstå, att slikt prat icke gjorde något intryck på mig; dock villsjag ej förneka; att i-mannens väsen -fahns åtskilligt, som gaf-ett slags berättigande-åt de: djerfva gibsningarne.i 3 Han: var utan tvifvel — hans sätt att ätArycka sig förrådde dötta förKållande blott alltför tydligt — af.låg härkomst. Hans skölikunskaper inskränkte sigill det nödtorftigaste. Vi-hade-med ett--ord icke det ringaste: skäl stillsatt. betviflassanningen:af des meddelanden, 2xomshan småningom på sitt knapphändiga vis lemnade: ofs om: sina: tidigare: öden. Icke: desto mindre var: jag sjelf mer än ön gång nä78: ätt tro.på saganom. grefvesonen. Tystlåtna menniskor förefalla alltid — försåvidt man icke fårantsga dem våta inskränkta:— i viss mån förnäma, äfven här dö intagå en lägre plats i samhället, ja då Kanske i ännuhögre grad än: eljest, emedan vi äro vana: vid satt de -svage, de börsende äro pratsjuka: som barn, så ofta tillfälle erbjudör sig för: döm ;åtttala-om deras. verkliga eller inbillade -Sorger: tr : 403 :sOch-Conrad: var tystlåtenhöten vjolf: När han nödgades tala, gjorde han det så