— T00 -— ningsrop. Efter en liten stund anlände äfventyraren Croixmore i spetsen för sin eskort till mötesplatsen. Efter att ha helsat församlingen förmedelst en majestätisk åtbörd med handen; steg banditen af hästen och begaf sig direkte till ett slags talarestol, bestående af några mindre stenblock och för tillfället uppförd i midten af passet. Åtta bönder, bärande tända facklor, placerade sig kring den upphöjda plats, som Croixmore intagit, hvarefter denne tilltalade sina åhörare på följande mätt. —7Dyre och älskade bröder! I hafven kallat mig till eder bjelpare i den nödställda belägenhet, hvaruti I befinnen eder. Jag har rörts af edra lidanden och skyndat till ert bistånd. Jag är redo att understödja eder i edert berättigade motstånd mot edra herrars tyranni och att föra eder till segern. Innan vi afsluta ett fast förbund, är det emellertid af vigt att vi, I och jag, klart inse beskafferheten af de förbindelser vi ikläda oss, Hören nu de vilkor, hvarunder jag villbistå eder; För det första fordrar jag att med oinskränkt myndighet få befalla öfver alla de förenin. gar, som subordinera under den 8. k. Jemnlikhets-ligan; hvem det vara må af denna ligas medlemmar som icke lyder mina order, han skall bli skjuten eller hängd — hvilketdera jag behagar förordna — och skall exekutionen ske genast, ty rättighet att vädja till någon domstol medgifves icke. Vidare