stilla ett ögonblick, mylady, medan jag springer efter råtafia och rosa solis. — Det är förbi, svarade lady Trafford, som genom en kraftig ansträngning hade återhemtat sig utan något annat medel; men tala aldrig mer om någonting Bom rör det der ämnet. Gå nu och laga allt i ordning till afresan. Inom kortare tid än Hobson hade sagt, var åkdonet framme. Och sedan lady Trafford blifvit buren utför trapporna och upplyftad i vagnen, gaf kusken en smäll åt hästarne och körde i starkt traf på vägen till Barnet, ———LL ÅTTONDE KAPITLET, Två skälmar göra ett par. Sir Rowland mätte emellertid sin kämmåro med: hastiga och oroliga steg. Han var illa till mods, ehurn han icke skulle ha velat tillstå det ens för sig sjelf. PSom han icke föreställde sig att hans syster — så svag hon var och så eftergifven hon alltid hade visat sig för hans tillkännågifna, till och med förmodade önskningar — verkligen kkulle resa utan att rådfråga honom, så blef han lika fö Lvånad som förbittrad då han hörde hero tjenare sysselsatta att transportera senne i vagnen. Hans:högimod tillät hönoimn : NR att taga något steg för att bir dra ofrosan;