Article Image
för att fria. Men nu fick jag lust till att se huru det stod till hos dem. Jag blef mottagen med öppna armar, men erhöll för öfrigt den vanliga, välbekanta skrapan för det att jag icke varit der på så länge. Kaptenen var sig alldeles lik, han talade om lika många historier från Chili och Buenos-Åyres som vanligt. Det är en märkvärdig fantasi den karlen har — jag tror aldrig, jag har hört honom berätta samma historia två gånger på samma sätt. Men Inez, stackars Inez, hon såg verkligen medtagen ut. Hon var mycket blek, det syntes att hon genomgått svåra själslidanden. Och det är din skuld, bärbar! — Hon frågade mycket om dig, huru du hade det, om du blifvit solbränd, och en hel mängd andra saker som jag nu har glömt. Hon bad mig helsa dig riktigt mycket, när jag skulle skrifva till dig, hvilken order jag härmed efterkommer. Stackars flicka! Om fjorton dagar skall bröllopet stå med Zimmerthal. Du bör betänka att du har i din makt att förändra alltsammans, om du bara ville. Hör nu, käre Uffe, huru jag har tänkt mig att allt skulle gå till. Fjorton dagar i dag skall, som sagdt, bröllopet stå. Du begär permission och kommer samma dag till staden, utan att någon vet det. Vår Frälgares kyrka strålar i all sin prakt, en mängd menniskor tränges och knuffas, för att få se den: sköna bruden. Kyrkoklockorna ringa, orgelns fylliga toner

4 juli 1871, sida 1

Thumbnail