På ALB. BONNIERS förlag är under utgifning: Belägringen af Paris. Enmtryeck och Minnen oo FRANCISQUE SARCEY. Öfversättning med tillägg af GOTTFR. RENHOLM. Detta arbete är icke någon militärisk framställning af operationerna för anfallet eller försvaret af Paris; det är endast en liflig och pikant skildring af tillståndet i den inneslutna staden, befolkningens känslor, tänkesätt och sysselsättningar under belägringstiden, de styrandes åtgärder, pressens hållning m. m., allt beriättadt med en mer än vanlig talang af en ung skriftställare, länge känd som en begåfvad medarbetare i tidningen Le Temps och som i stilens friskhet och skärpa, qvickhet och abandon är en värdig medtäflare till hans kollega Edmond About. Boken, som i slutet af förra månaden utkom i Paris, har der haft en strykande afsättning och redan hunnit till sin 9:de upplaga. Den svenska öfversättningen utföres af hr GOTTFR. RENHOLM, och boken förses af öfversättaren med flera noter och tillägg, till hvilka han, som äfven under hela belägringstiden varit innestängd i Paris, haft det bästa tillfällo att samla goda materialier. Då man besinnar, huru knapphändiga ech osammanhängande de underrättelser i sjelfva verket varit, som den öfriga verlden under belägringstiden lyckats pr ballongvost erhålla ifrån Paris, så kan man lätt göra sig ett begrepp om huru mycket af interesse domna bok erbjuder. Den eger utom sin goda egenskap af opartiskhet äfven förtjensten att vara mycket sammanträngd och torde icke komma att öfverstiga 20 tryckark, hvilka i svenska öfversättningen skola utkomma i fem raskt på hvarandra följande häften å 50 häftet. — Tvenne häften äro redan utkomna.