Dagens Nyheter – 29 mars 1871, sida 4

Article Image
Uti alla boklädor i riket, ad å 6: 50, bunden i halffranskt band å Förklaringar öfver 23.000 FRÄMMANDE ORD och NAMN m.m, i Svenska språket, tillika med deras härledning och uttal. En handbok för vetgirige af alla samhällsklasser, utgifven af D:r C. M. EKBOHRN. Arbetet upptager och förklarar: 1) Flertalet af de i svenska språket förekommande främmande ord, jemte eras uttal, härledning och betydelse; 2) 2000 dopnamn, tillika med deras härledning och betydelse: 3) de ord, tekniska termer och benämningar, hvilka allmännast förekomma i medicin och farmaci m. m.; 4) en myckenhet ord, som förekomma inom de naturhistoriska, kemiska, tekniska, anatomiska, merkantila, matematiska, fysiska, konstnärlisa, estetiska, musikaliska, kalendariska och ekonomiska områdena; 5) de allmännast inom den nordiska, romerska och grekiska mytholosien förekommande namn på gudar, gudinnor, nymfer, andeviäsenden, märkvärdiga ställen os. v.; 6) on miingd intressanta upplysningar i nordisk fornkunskap och geografi, 7) c ysningar Ur de tidningar, som anmilt ifrågavarande arbete, meddela vi nedanstående utdrag: Ett särdeles praktisk arbete, som helt säkert kommer att få inträde litet hvarstädes, är Förklaringar öfver mmande ord och namn i svenska språket, af d:r C. M. Ekbohrn. Det synes både till det yttre, till format och tryck, vara vil arrangeradt och till innehållet utarbetadt med omsorg. Det star följaktligen vida öfver åtskilliga likartade arbeten: som förut finnas på svenska språket. — sEnligt den antagna planen skall denna ordbok ej blott vara en språklig utan i många fall äfven en sakbeskrifvande, och vi erkänna villigt den oförtrutna möda, förf. i detta hänseende nedlagt, äfven om vi tillika hysa d öfvertygelsen, att en något stö inskränkning vid anläggningen varit önskvärd. Emellertid vilja vi ingalunda bestrida den nytta, som sammanförandet af en mängd olikartade uppgifter bör hafva med sig, särskildt i det fall, att, såsom här, dessa lm ) en mängd upplysningar uti varukännedom. uppgifter i allmänhet äro utförliga och noggranna. Arbetet blir då tillika ett litet sammandrag af konversationslexikon, och de kunskaper, som i så lättsmälta portioner meddelas den stora mängden, skola utan tvifvel bidraga till den allmänna bildningens höjande.s (Aftonbladet). Författaren gär tillväga med synnerlig omsorg och fullständighet, i synnerhet i förklaringen at en stor mängd tekniska termer, äfvensom rörande kännedomen af varor m,. m; hvadan arbetet till en del kan betraktas och begagnas äfven såsom ett varulexikon. (Dagl. Alleh Arbetet är ett bland de nyttigaste lexikografiska, hvilka lemnat svenska pressen, och synes bland annat i många fall kunna göra tjenst äfven såsom varulexikon. — Arbetet utgöres af 58 tryckta ark och är således det fullständigaste i sin art, som hittills funnits på vårt språk, och skall helt visst blifva en välkommen hjelpreda för många. (Dagens Nyheter.) Planen och hufvudsyftet för ifrågavarande arbete ha blifvit, om ock i yttersta korthet, å titelbladet antydda med orden: En handbok för vetsirise af alla samhillsklasser. Jemför Aftonbladets här ofvan åberopade anmälan. Godtki nyligen utgifven. P SIpplaga af samma Ordbok, innehållande förklaringar öfver 20,000 Ord, är äftad 3: 25; bunden 4 rdr.

29 mars 1871, sida 4

Thumbnail