3 hos alla Bukhandlare i Stockholm Pp. ABR BOHLINS i Örebro förlag hafva utkommit och x samt öfverallt i Sverige. gt jernvägsförbindelse finn HBibelstunder i? Söndagsskolan. Til vägledning vid undervisning i Söndagsskolor samt för enskild uppbyggelseMed förord af Doktor P. FJELLSTEDT. Första häftet. I riv r Fjellstedt gifver i sitt förord åt detta v ke blott det erkännande, att de är etthbeatt afhjelva den brist, som i vårt fidernesland ännu finnes vå sådana rskildt hafya till ändamål bed tona till ledning och hjelpreda vid unkolor; utan han r det ock v utarbetadt med flit och samnnhet, grundlig kunskap och Ike ri rinåga och, hvad som ir hufvudsaken, skrifd varm biblisk anda och i sstämmelso med vår kyrkas oekännelse. Likalades framhåller D:r Fjellstedt att det äfven kan begagnas till undervisning och fullständiga i två band om tillsam Inemot 64 omkring 8 a samt utkomma fullständigt under loppet nnevarande år. Priset för subskribenter Mine endast 6 rdr rmt, i gas med 1 rår för hvarje af de första 6 hältena ftona erhållas kostnad Sedan verket utkommit fullständigt. ett förl höjdt boklådspris. Fredrika Bremers Sam!nde skrifier i urval. KFjerde Bandet: Teckningar ur hvardagslifvet: Nina (fortsättning afPresidenteas römlist fö verk. som e tunder i Söndassskolan häftesvis i N h n, h döttrar). hb. 3 rdr 50 öre. Det är på derom gäran af v r till Fredrika Bremers författarskap som förläggaren redan i denna del af hennes Valda Skrifter intagit Nina; ett arbete, hvilket för öfrigt, rodan I dess egenskap af fortsättning af Presidentens döttrar, icke borde saknas. Böcker för hemmet. Serien I Urval af Svensk Skönlitteratur. N edje årgången. H. 1 2. Paralleler af ONKEL ADAM. 2 häft. 1 rdr. Detta urval f Svensk sk oftor, enuhandu plan som föreghen gundo af 24 hätten. hvarje å 50 öre. elle: fatta början al ONKEL ADAMS Paren äldsta och mest omtyclta, senast omtryckta 1845—1846 — efter hvilka borättelser kommer a samme fö fattares Tännforsen-, en berittelse ur Jemtlands folklif, ursprungligen n Puse hin. — Sånger af A. Puschkin, ötversatta af . E. Pata Hlila urval bland do lyriska dikterna af Rysslands störste skald skall, hoppas man, tba svenske läsare. Örversättaren har, på samma gång han efter. trohet mot sitt original. åt sin efterbildning sökt gilva en form, som i . ledig och fullkomligt sven: nu sin tredje årgång, och utgifningen fortsättes skribenter endast förbinda sig till uttairel. De nu utsinda begge hältena omu särski:da berättelser af författarens