-—-— ff haft något att dricka; mer vanan är den andra naturen: numera går det ofta två å tre hela dagar om, utan att jag smakar en enda droppe vatten. Af min fars bref finner jag att han tror Damara-landet vara mycket sumpigt; detta är ett fullkomligt misstag; jag tror knappast att någon fläck på jorden kan vara mera helsosam än just detta land. Här förekomma aldrig några febrar. Hvad särskildt mig sjelf angår, har min vistelse här i afseende på helsan gjort mig mycket godt. Jag var ingalunda frisk, då jag for hemifrån, fastän jag ej ville säga något derom åt de mina; nu har jag blifvit fullkomligt kry och rask; på många år har jag ej mått så förträffligt. Deremot lära åtskilliga trakter på östra kusten af Afrika vara mycket ohelsosamma. x He I Otjimbinqu6 gjorde jag bekantskap med hr Green, för hvilken vår landsman J. Ch. Andersson hyste så mycken tillgifvenhet. Denne hr Green har genom Andersson erhållit svensk medalj. Hans fader var engelsk general, och han sjelf är elefantjägare. Om du vill veta något närmare om honom, så läs J. Ch. Anderssons beskrifningar öfver Sjön Ngami elier COkavango-floden; ty i båda dessa böcker omtalas han. Andersson är sedan två år tillbaka död; och tyckes det som hade Green öfverflyttat sin vänskap på mig.