gen, och hvilket tält der och hvar är öppnadt, för att låta ögat behagligt hvyila från den bländande ekläreringen derinne på det matta, månskensbelysta halfdunklet derborta i den doftande trädgården. Mellan och under danserna ser man promenerande arm i arm i den vidsträckta parken, hvilkens tropiska träd, trots sin aktningsbjudande höjd, dock alla, likasom hela den konstgjorda naturen, omslutas af en ofantlig glasbyggnad. Tak och väggar äro emellertid så artistiskt och skickligt dolda af buskverk, klängvexter och trädkronor, att man endast med möda kan upptäcka den artificiella sommarens färgelsegaller. Marken är tilkoch med kuperad, för att göra gränslinierna mellan de olika vextsorternas områden så mycket mindre märkbara, och för att göra promenaden så mycket mera pikant. Låtom oss hvila här en stund på soffan af bamburör under den väldiga palmens yppiga krona, och lyssna till kaskadens sorl derborta mellan klyftorna. Huru harmoniskt blandar sig icke ljudet af de fallande vattenperlorna med den smekande musiken derinne i danssalongen. Hvilka lysande damtoaletter, hvilka guldsmidda uniformer hos dessa promenerande, som glida oss förbi! Hvilka jättelika dimensioner hos denna park, som oaktadt. balgästernas talrikhet likväl der och hvar kan synas nästan