Kristina: Nilsson iAmerika: Från en anvnan korrespondent i Newyork ha vi haft nöjet mottaga nedanstående bref, skrifvet efter hennes första offentliga uppträdande der: Det uttrycker den utomordentliga förtjusning, den lyckliga sångerskan framkallat hos amerikanärue. Newyork den 21 september. Hon kom; hon sjöng, hön segrade. Svenska folkets sympatier och välönskningar, som naturligtvis följt och sköla följa vår frejdade landsmaninnas, sångens drottning; Kristina Nilssons fotspår, hvarhelst och huru långt de än må leda henne från det gamla och kära fosterlandets stränder, hafva i det amerikanska folkets hjertai funnit genklabg, i det frökem Nilsson i går qväll, vid sitt första uppträdande i nya verlden; vänn en fullkömlig seger och firade en verklig triumf. Fröken Nilsson anlände hit å ångaren! Cuba från Liverpool den 15 dennes efter en i allmänhet ganska angenäm resa, ehuru plågad af litet sjösjuka; och var hennes ankomst mera och allmännare efterlängtad än någons, med undantag af Jenny Linds, som landstigit på dessa den nya verldens stränder; Denh 16 uppvaktades hon af åtskilliga svenska föreningar i NeWwyork och Brooklyn med musik och sång i ett privat hus nära intill hotell Clarendon, hvarest hon tagit sitt högqvarter. De särskilda föreningarne samlades kl. 10, och kl. 11 voro fjerde avenyen och trakten -omkring hotellet riktigt belägrade af en väldig menniskömåssa. Då föreningårne, hvilkäs medlemmar uppgå till nära 2,000personer, hvåraf hälften buro kinesiskå lyktor, transparenter sämt svenska, norska; danska och amerikanska fanör, hade anländt; blef trängseln oerhörd, så att de 50 polismännen som voro ditbeordrade hade fullt upp att göra för att hålla gränderna till den huset omgifvände trädgården öppna för: det ankommande tåget. Newyorks förnämsta artister omgåfvo aftonens drottning, som vid första musikstyckets uppspelande nedsteg till ett fönster i arxdra våningen och tycktes rörd af det mottagande hennes landsmän här gåfvo henne. -— Hon : var klädd i en himmelsblå sidonklädning, gårnerad med hyvitt. Ei honingsfågel i full storlek; öfversållad med dia: manter, ktönte hennes blonda lockar och en brosch-i form af en hästsko, äfvenledes rikt besatt med diamanter, prydde hennes bröst. Flera af våra svenska kära sånger klingade genom den månbelysta natten och väckte djupt intryck: och kärlek till den svenska sången hos alla närvarande. Efter serefadens slut tackade fröken Nilsson påsitt modersmål för den hyllning henne blifvit Å visad, hvarefter tåget afmarscherades: Den utsedda komitn superade derefter tillsam mans med henne, som ej återkom till ho? tellet förrän kl omkring 2 på morgönen. Minst tiotusen : personer voro närvarande; som med applåder gåfvo sitt bifall tillkänna. Steinway Hall, der fröken Nilsson uppträder, liknande mera en teater än en konsertsalong, och rymmande mellan tvåoch tretusen personer, var det i går .qväll den medelpunkt; dit allt hyad Newyork eger rikt, fint, förnämt och ädelt hade samlats för att lyssna till den svenska näktergalen, på hvilken den. konstälskande publiken så länge och oroligt väntat och hvars beundransvärda röst af