med, gamla: teorier. Min upptäckt har slagit honom, med häpnad, och han saknar mod. Jag trodde, då jag begaf mig hit midt i natten, att han skulle bli förtjust. Jo, vackert! Han gåfve säkert gerna en louisdor, om han derigenom kunde göra mitt tillkallande ogjordt; då finge han ju gofva i fred och ro och visste vid detta laget ingenting. Ack! det finnes också personer. som gerna se att de få många små fiskar i gina nät, men ingen stor. De stora äro farliga, tycka de, och de släppa dem hellre. än att riskera sitt eget skinn ... — Kanske, sade herr. Daburon med hög röst, det vore nog med att för närvarande fortsätta undersökningarne och tillställa vieomten en kallelse att infinna sig till förhör. — Gör ni så, är. allt förloradt! utropade Tabaret: — Hvarför det, om jag får lof att fråga? — Ah! det vet nog herr domaren bättre än jag, som blott -är en stackars enfaldig gubbe. Vi ha att göra med en brottsling, som tydligen eger förmåga att, i händelse han anrtastas; uppgöra. den klokaste plan till sitt försvar. En förunderlig slump har fört fienden i våra händer. Lemna vi honom blott tid till att andas, så undslipper han oss. Domaren svarade intet; deremot sänkte han hufvudet, hvilken rörelse Tabaret uppfattade såsom ett bifallstecken. — Det är klart, fortfor den gamle, att vår motståndare ären man .med: ovanligt kraftig