ae -— Hvad, -känner. nir icke. honom ? svarade han öfverraskad; det är ju herr Lecoq. — Hvem) Lecoqt az d — Ni kunde gerna säga SChertXj svårad fångknökten förnärmad; det ordet skullsoicke fastnar i halsönopåremst Om Hi kade Kaft ut göra med honom i stället för med det dår honingssöta puädhufvudet Fanferlöt, skullb er sak stått annorlunda: Med Hans biträde går det aldrig långsamt. Men det säg ut som om han hade varit ön gammal bekant. (leg — Jag har aldrig gett hotom före der dug, då jag fördes hit. FSE : — Det skall ni icke svära på; ty, ser ni, ingen kan berömma sig af dtt känna herr Lecoqs verkliga utseende. I dag ser han så lt och i morgon annorlunda; än. är han mörk, än. ljus, än. så. gammal, att man kunde tro honom vara 100 år. Tänk er, att jag, som talar med er, låter narra mig. af Honom när som helst. Jag talår med en obekant; vipps är det han... Hvem f—n det än är, så kän det vara han. Man kunde ha sagt mig, att ni var, han, och. jag skulle ha svarat: det är möjligt. Ja, han kan berömma sig af att kunna göra med sig sjelf hvad han vill. 7 Fångknekten -kunde länge hållit på med sina historier om herr Lecog, men han hade nu hunnit fram till galleriet; utanför domstolen. Bl rr HVEM VAR; DEN SKYLDIGE? 238.