Dagens Nyheter – 8 december 1868, sida 2

Article Image
DE RASKA HÄNKARNE AF BOIS-BORE, Historisk remnn sf GEORGE SAND. fUfverskttning af PxExR EDVIN STENFULT.) Forte. fr. föreg. nr. —Huru! vi föreskrifver ändå vilkor, ni ett sanningens vittne? -Nej, min herre; ty hvad som tilldrog sig :; : efter herr dAlvimars död her beröfvat mig 4 hoppot satt kunna omvända er. . Ers fiender ha icko föregått er med godt exempsl. Sancho Intade sig öfver sin song bleka snsigte; han stod der en stnud, utan att säga ett ord och ntan att fälla en tår; derefter lyftade han upp gitt hofvod, oc0 med hög röst uttalkde han en : ohygglig ed. Han svor att Sämnag den döde och at för vinnandet af detta mål! icke sky något medel; bvarefter han tog en rå, usel augenott, som var närvarande, i hauden. — Kapten Macabre? -Ja, mia havre, så kallade man honom. o Jig har skickat efter er, sade Sancho till denne man, för att sätta er i tillfälle att taga Bois-Dores ekatter. Jag förenar mig med er, och ag tillförsäkrar ev en kraftig hieln af dessa många ziguprare, kom ni här ser. Govom Bellirda her jag lofvat er att ni skall göra en god affar, och berr kyrkonerden, som står kredvid mig och bvilken hatev hew de Bois-Dore ner deremot bar mycket inflytande hos nvinsou, garonterer ait i skall bli ostraffad. småleerde. j Dat tar då, fostfor horr Poulain, jag inlade min probens .. : Ja, des var ju naturligt, inföll Bois-Dore Ni visste mer än väl avi prinsen ! ville sjeli komma åt min föregifra ska.t, och !

8 december 1868, sida 2

Thumbnail