VV JA BA AV MR vy BR IMLOALDT april 89. LIVERPOOL, lördag. 10,000 balar bomull omsattes e Hvarjehanda nyheter, Emnfall. Inom kungl. teaterns styrelse diskuterades häromdagen, huruvida tornet 1 Post-Johnny skulle borttagas eller icke. En känd ordlekare yttrade då: Om man ej tager bort det, så blir det Post-Johnnys lik-torn. Och då Post-Johnny fortfarande är besvärad af liktorn, är det icke underligt att han ej går riktigt bra. Följande roliga historia berättas i Göteborgspostens krönika: Från en af våra större landsortsstäder anlände häromdagen en ung man af familj, stadd på resa till utlandet. Vid afresan från sin fädernestad erhöll han af en äldre vän till hans familj, som (vännen nemligen!) fordom varit bosatt i Göteborg, ett bref till en person der på platsen, dock utan vidare upplysning, än att han sjelf skulle lemna fram det. Den unge mannen glömde emellertid att aflemna brefvet tills afresan stod för dörren. En vän lofrade då att fortskaffa det till dess egare, och den unge mannen reste. Nåväl, hvad händer! Brefvet öfverantvardades åt ett stadsbud, som traskade åstad med det och påträffade den, till hvilken det var adresseradt. Denne öppnar brefvet och läser följande: Redlige broder X! Hågkomsten af de oförgätliga atunder dem jag tillbragt i ditt trefliga bem manar mig, att i din och din fars synnerliga vänskap anbefalla öfverlemnsren häraf, en ung, talangfull man, som med det fördelaktiga yttre du sjelf kan se han besitter, förecar de bästa egenskaper både på hjertats och hufsudets vägnar. Han bar egnat sig å en affärsbranche, hvilken ger sin man fullt upp att göra, men som äfven är ganska inbringande, och kommer enligt all anledning att gå mycket långt här i lifvet. Han står nu i begrepp att företaga en utrikes resa, gif horom dessförirnan du ett minne på vägen af ett äkta, okonstladt och trefligt svenskt hem, sådant det alltid skall fortlefva i minnet hos Din uppriktige och trofaste vän — d. 14 dec. 1867. N. N. P.S. Min vördnadsfulla komplimang till din fru, skall min unge vän säkerligen helst sjelf vilja framföra. Brefemottagaren såg upp. Framför honom stod den unge talangfulle med det fördelaktiga yttret och inret; den durchdrifne affärsmannen, som skulle gå så långt med tiden och som särskildt skulle hysa böjelse för att få komplimentera hans fru — i skepnaden af ett beskedligt stadsbud, som just i detsamma torkade sig om näsan med rockärmen. lr X., som är en humoristisk man, förstod genast sammanhanget, föll i gapskratt och bjöd det förbluffade stadsbudet icke allenast på middag utan äfven på kaffe med tulbehör, och då stadsbudet med guds gåfvor i halsgropen och en ny etta i västfickan på e. m. slutligen aflägsnade sig, satte vår man sig genast ner och skref följande rader till sin vän: Hjertans broder! Ditt vänliga bref är emottaget och öfverlemnaren deraf behandlad efter bästa förmåsa. Ian lemnar mig just nu efter intagen middag, som det ville synas bjertans nöjd och belåten. AT skäl, som jag, då vi råkas, skall relatera, har jag dock icke vågat presentera honom för min hustru. Sanne vännen Göteborg d. 21 dec. 1867. X. Hm hm, mumlade hr N.N. vid emottagandet af denna, i hans tycke något kyliga epistel, skulle min vän X ha blifvit svartsjuk på gamla dagar? — oeh så tror han ännui denna stund. Kanske vi gjort orätt som sqvallrat om rätta förhållandet? Madame Frigard, den ryktbara mörderskan, som i Fontainebleau-skogen föröfvade mordet på äfventyrerskan Sylvie de Falleville, nedkom för några veckor sedan i fängelset med ett barn, som dog häromdagen. Såsom bevis på Frigards känslolöshet anföres, att hon ingen gång begärt att få se sitt barn. Olyckor på Londons gator. Under förra året dödades på Londons gator af hästar och vagnar 164 och lemlästades 1476 personer. Amerikanska skolböcker hafva på sednare tiden i temligen betydlig mängd börjat att användas i skolorna i Japan och Kina. Srem EANDELSBERÄTTELSE, tar ansökan rn