sett att han helt och bållet borodde af orefvinnans punst och förbarmande, MN — Ni har alldeles missförstått mig, grefvinna, stammade han. Så länge min ko nosli stamm . 2 länse n r 193 berre lefver, känner j OBS min konungslige h one sl a anner jag ingen annan Vvlija än Done, om Coma vilja ekall ända inuti sista ögonblirket al , ans höga tillvaro städse vara ans mest underdånisa HITS erdåniga och tillgifn: helig. se gina tjenare — Och sedermera? 7 Skall er v ersätta bangs, fullbordade miuistern i hviskande ton. Jag känner de orsom förmå er att påyrka kapien ONeils ing... S Och jag orsak rna till er lydnad, anmärkte fru du Barry kall; i denna punkt förstå vi fullkomligt hvarandra -— erhet mot siäkerhet — hemlighet mot bemlbghet. en skall verkställas, sade polisministern. Lauey är min nära slägtiuge, och mist fall skulle äfven störta honom. Var ör vertygad, tilirde han, att föremålet för er fruk tan, inom tjugufyra timmör skall befinna sig i 2 Bastiljens djupaste fängelsehålor. Her de Sartines hade ej förr aflägsnat sig; än hertigen af Aiguillon kom för att lodsagr grofvinnan till Ruel. Då han ledsagade henae mn vagnen, mötte de i trappan marskalkinnan e Mirepoix, grefvinnans dyr nin r ra inna rådgifverska väninna och (Forts.)