— För våld måste jag gtfva vika men ej för skrämskott, svarade abbedissan. — Vill ni trotsa hans majestäts befallning? — Det är polisministern som tilltalar er, utropade kommissarien, hvilken trodde att denna embetsmans fruktade namn slutligen skulle skaffa dem inträde: — Det är endast konungen och ärkebiskopen jag är skyldig ansvar för mitt handlingssätt, sade abbedissan. Ni har fått mitt svar; gå och lemna klostret i fred, Herr de Sartines märkte alltför väl att abbedissan och prinsessan Louise voro fast beslutna att genom sitt motstånd göra skandalen af att på detta sätt antasta deras fridlysta boning så i ögonen fallande som möjligt; men då han en gång åtagit sig saken, ansåg han sig, genom att afstå ifrån företaget, sjelf komprometterad, På utaf honom gifvet teeken närmade sig derföre en af gensdarmerna porten hvilken började svigta under de häftiga huggen af en väldig yxa: Då första slaget föll, ljöd klostrets stora klocka och dess larmsignal fortfor till dess porten var uppbruten och sprängd. Det var ljudet af denna klocka som kom Phelim Cassiday att fly ifrån hotellet i lagom tid för att undkomma en annan komissarie, som blifvit skickad för att gripa honom och Karoolan; (Forts.)