Sken och Verklighet. Roman af J. F. Smith (fört. till Dick Tarleton m. fl (Forts. fr. föreg. 7.) Fullkomligt okunnig i spraket och icke ens vetande att det fanns en engelsk konsul på glället, som var skyldig att beskydda henne, hade hon intet annat att göra än att foga sig efter omständigheterna. Så länge man ej försökte skilja henne från den nyfödde, beslöt hon förblifva lugn och overksam, sä vida icke händelsevis något synnerligen godt tillfälle att rymma fråu hennes fender yppade sig, ty hon satte icke det ringaste tro till Redmonds försökran att han ej lingre ämnada afdagalaga sin son. lihuru omgifven al en mängd sysslolösa 16enniskor, som med nylikenhet betraktade henne, kände hon sig ej förlägen. Hon såg sig omkring i hopp att finna en person, som hon kunde antaga vara en högre embetsman i staden, och af hvilken hon således kunde få bistånd och skydd. s Den förste herre som egentligen ådrog sig hennes uppmärksamhet var en ung man, klädd. i uniform. Denne armbogade sig fram genom folkhopen och närmade sig det ställe, der hon stod bevakad af Jorrocks. Plötsligen uppgaf bon cit glädjero hade i den ifrågavarande offtecren I Ulie Blake, den ölycklige Redmonds kusin. — Hvad i Guds namn gör ni här 1 Franke rike? frågade hau i en ton af öfverrasbug. Katty pekade på barnet; men den fullkom1 hon ukänt