varför är hon en eammal mamsell? Öfversättning från engelskan. (Forts. fr. föreg. M) Harry bet på kroken och friade. Mormodern sade, att eftersom hennes Eudora hyste kärlek för den unge mannen, ville hon icke sätta sig emot deras lycka, utan gaf sitt bifall. Men Harry hade ännu litet förstånd gvar och bad att få veta hvilken skötte hans fästmös affärer. Han fick anvisning på en advokat i London, som, efter hvad man sade honom, kunde lemna fullständiga och tillfredsställande upplysningar om alla hennes penningeangelägenheter. Kapten Vaughan begaf sig följaktligen till London. Han besökte herr Fox, advokaten, till hvilken han blifvit visad, och efter ett samtal med denne lagens man kände han sig öfvertygad om att de uppgifter han erhållit, egde sin riktighet. Man lade för honom några tjocka luntor, och ehuru han icke förstod sig på den invecklade bokföringen, fattade han dock mycket väl betydelsen af en totalsumma, som visade sig här och der. a — Nå, sade advokaten, jag önskar er lycka, min herre. Ni kunde ha gjort ett sämre parti än detta, men jag råder er till att vara på er vakt och så fort som möjligt göra er säker om henne; ty det är en viss baronet — hvilken tillika är rik — som i fjol visade mamsell Belmont mycken uppmärksamhet; han väntas nu för hvarje dag tillbaka från Italien, der han tillbragt vintern: Jag vet att mormodern. gynnar