Dagens Nyheter – 13 december 1865, sida 3

Article Image
. Hvarjehanda nyheter. Tankar och känslor vid ett mordanfall Förenta Staternas utrikesminister. hr Seward, ocl hans son, hafva för sina vänner berättat hvad de tänkt och känt de ögonblick då de anföllos af der mördare som var i komplott med presidenten Lin colns mördare, Fredrik Seward, sonen, berättar att då han skulle gå ur sin sängkammare och ut i salen, såg har mördaren, och förundrad öfver att se en obekant karl, ropade han an honom och frågade hvad han ville. Då den obekante karlen ville intränga i den äldre hr Sewards rum satte Fredrik sig till motvärn och då drog karlen fram en revolver och riktade den mot Fredriks hufvud. Hvad som sedan följde, egde rum inom några få sekunder. Fredrik Sewards första tanke var: Det der är en marinrevolver. Mördaren tryckte af hanen på revolvern, men skottet klickade och Fredrik tänkte: Det skottet gick icke af Hans nästa känsla var förvirring och liggande på golfvet, stödd på sin högra arm — mördaren hade fällt honom till golfvet med ett slag af pistolen — förde han sin venstra hand till hufvudet, och då han kände ett hål der tänkte han: Skottet klickade icke. Derefter förlorade han sansningen och förblef sanslös i två dygn. De första ord han sade, då han omsider återfick medvetandet, voro: Ha ni tagit ut kulan ? men kna ppt hade han talat ut förrän han föll i en sömnlik dvala, som räckte flera dagar, Då Fredrik Seward ändtligen kom till sina fulla sinnen, hvilket var lång tid efter mordförsöket, frågade han: Har Sir Bruce blifvit föreställd ännu? — Sir Bruces presentation skulle ega rum dagen efter mordförsöket och Fredrik Seward trodde nu att blott en natt förflutit, och hans minne tog vid händelserna der han hade lemnat dem. Den äldre hr Sewards sinnestillstånd vid tillfället skildras som följer: Han låg på sin bädd, sjuk ar kindkramp, och lutade sitt hnfvud mot en ställning, som var gjord för att hans sjuka kind ej skulle tryckas, Han försökte att hålla sig vaken, ty han hade fått den fixa iden. att om han somnade, så skulle han vakna med kindkramp. Til full besinning väcktes han af bullret i salen, då mördaren ville tränga sig in, och af mamsell Sewards rop: Han vill mörda min far! Men han såg ingenting af mördaren förrän han såg en hand och en arm framför sitt ansigte; då tänkte han: Det var ett utmärkt vackert kläde i denna rock. Straxt derpå såg han mördarens ansigte, och då tänkte den hjelplöse statsmannen: Det är en utmärkt vacker karl, (Payne såg mycket bra ut.) Derefter kände han något kylande i kinden, nacken och sidan, men utan någon svår smärta; det var mördarens knif. Blodet strömmade ur såren och han tänkte: ,Min tid är ute, hvarefter han sanslös föll från bädden ner på goltvet. Den första känsla då han åter kom till sansning var att han höll på att dricka the, och att det smakade godt. Fru Seward höll nemligen på att gifva honom the med en sked. Han hörde röster omkring sig, men sjelf kunde han icke tala. Hans ögon visade dock att hans sinnesnärvaro återvändt, och då man bar till honom penna och papper skref han, fast otydligt: Gif mig mera thel, rån det ögonblicket återvann han långsamt men säkert helsa och krafter. En parisiska i ett harem. Mamsell Leonide Leblanc, aktris vid vaudevilleteatern i Paris, har i dessa dagar försvunnit från teatern och blifvit ersatt af en annan dam. Tidningen aEpoque, berättar att anledningen till hennes försvinnande är den att hon ingått en ganska egendomlig öfverenskommelse med en österländsk storhet, som under sitt vistande i Paris förälskat sig i henne. Kontraktet skall innehålla följande punkter: 1) Skådespelerskan och författarinnan Leblano (Leonide) skall under fem års tid bebo furstens harem. 2) Hon skall foga sig efter Indiens seder och bruk och lyda mohamedanska lagens bud, 3) Hennes felsteg (om han begår sådana) straffas mec samma stränghet som mot hennes kamrater, 4) Hennes egenskap af fransyska tryggar henne på intet ätt mot de svarta eunuchernas sablar. 5) Man räknar på kontrahentens intelligens, att hon skall fatta sina åligganden på sin nya plats. 6) Om mamsell Leblanc under fem år underkastar sig förenämnde vilkor, skall hon vid sin återkomst till Frankrike hos notarien D... finna en i dag deponerad summa af 500,000 francs samt ett fastehtef på ett för hennes räkning inköpt hotell vid Boulevard Bourdon no 40. 7) Kontraktet kan ej af domstol upphäfvas. Joseph och Potifars bustru. Parisertidningen Liberte herättar att en italiensk fornforskare i Egypten funnit en staty af Potifars hustru. En inskription på fotställningen skall tydligt bevisa att det är hon. Men sedan dess har det också blifvit fullt förklarligt hvarför Josef lemnade sin mantel qvar i hennes händer. Att dömat efter statyn måste nemligen fru Potifar ha varit — exempelläst ful. va

13 december 1865, sida 3

Thumbnail