undersökt, tillsluten och ombunden, och der man skulle finna en stor fisk, som höll fisken i sin mun. Förvissad om den lIyckliga utgången häraf, går jag fram till parterren, bedjande att man ville anförtro mig eu ring. Bland tjugo som erbjödos mig väljer jag en, som tillhörde en hjelpare, hvilken Pinvtti förut utvisat för mig, och beder honom sjelf slippa ringen i pistohnynningen, som jag höll fram för honom. Pinetti hade sagt mig att medhjelparen skulle för detta ändamål begagna en kopparring, som finge uppoffras, och att man skulle återställa honom en af guld. Askådaren gjorde som jag bad; jag öppnar fönstret och afskjuter min pistol. Krutröken uppeldar mig, liksom soldaten på slagfältet; jag känner mig hänförd och glad, och vägar nägra lyckliga skämtande ord, som falla publiken 1 smaken. Jag fattar min trollstaf och ritar kring lådan nägra mer eller mindre kabalistiska cirklar. Slutligen bryter jag omslaget och framtager helt trinmferande fisken, som jag bär till rimgens egare, för att låta honom sjelf taga denna uv min trogne budbärares nmuund. Om den förtrogne spelar sin rol väl, bör han visa den största förundran. Och verkligen började mannen, då han mottog rimgen, undersöka den på alla kanter, och jag läste i hans ansigte en ytterlig öfverraskning. Stoli öfver en så vacker framgång, går jag tillbaka upp på scenen, der jag bugar mig för att tacka publiken för det bifall den skänkt mig. Ack! min käre Robert, denna triumf blef af kort varaktighet, och utgjorde för mig blott förspe