ihop en arme, bestående af indianer utaf ätskilliga stammar och en stor mängd vaquurocr, som hålla sig dolda endast ett litet stycke härifrån och bara vänta på ett tecken at mig för utt, likasom blodtörstiga tigrar, störta sig öfver denna by, som öfverflödar på skatter. Jag har haft en driftig och klok bundsförvandt, på hvars medverkan jag räknat wycket; men denne har öfvergifvit mig i sista ögonblicket. Ingen annan än ni kan ersätta hans plats; vill ni bli min kompanjon? — Hvad, utropade den unge mannen, ni vill göra mig till förrädare ! — Nej, svarade bofven med hemsk röst, till hämnare! Jag vill låta er utkräfva en ly-. sande hämd af edra fiender och dem, gom hållit med dessa och hånskrattat åt er och odra motgångar. — Ahl! det går inte au. Skulle jag, don Torribio Quiroga, som tillhör en bland de äldsta och ädlaste familjer i detta land, ingå förbund med... i Han hejdade sig hastigt. Tigerkatton smålog föraktligt. --Med banditer och rödskinn för att börja krig mot edra landsmän, sade han. Hvarföre hade ni inte mod all siga cdra tankar rent ut? För min del auser jag er kunna med full befogenhet bandla så. Ni bör hämvuas på dessa landsnän, som blitvit edra flender, emas dan de äro dou Fernandos vänner. (Forts)