Aftonbladet – 22 december 1874, sida 2

Article Image
KAINS ARFVEDEL.) BERÄTTELSER Ar SACHER-MASOCH. DÖfversättning från franskan, Disker skilde mig från kunderne, till största delen binder från trakten, hvilka stodo samlade krog ett långt och smalt bord; de samtalade med låg röst och lutade intill hvarandra sina ludna, dystra och dolska ansigten. Den en? af dessa tycktes mig vara diakn (kyrkosån.garen). Han var högsta hönset i korgen, tummade på en stor snusdosa, ur hvilken fan ensam snusade, för att icke visa sig alt för nedlåtande, och Jä ste bönderne ur en gammal halfmultnad, grönskiftande tidning; alt detta utan buller och bång; allvarligt, värdigt. Utanför sjöng landtvakten en melankolisk visa, hvars toner tycktes komma långt bort ifrån: de sväfvade kring värdshuset likt andar, hvilka icke vågade tränga in bland dessa lefvande, som hviskade sins emellan. Svårmodet smög sig in genom öppningarna och springorna i alla slågs former: mögel, månsken, visa; min Jedsnåd började också öfvergå till svårmod — detta svårmod, som utmärker vår stam och som är resignation, fatalism. Kantorn hade Korkhnit till sdödsfall itnder veckan? och! börsnoteringarna, då plötsligt hördes klatschandet af en piska, hiästtramp och ett oredigt sorl af röster. Derefter ett ögon blicks tystnad; sedan en främmande röst. 8) So AB. nr 205 och 206 (A),

22 december 1874, sida 2

Thumbnail