Aftonbladet – 30 oktober 1874, sida 2

Article Image
DOKTOR CAMERON. ROMAN I TVÅ DELAR AF GERALD GRANT, Öfversättning från engelskan ÅF ITHORA HAMMARSKÖLD. För hvar dag fann Cameron hemmets luft mera tryckande, men han frågade sig aldrig hvad som hade gjort den sådan, emedan han ej ens i sina innersta tankar skulle hafva velat klandra den qvinna, som bar hang namn. Måhända var detta stolthet, kanske äfven manlig hederskänsla; grunden må emellertid hafva varit hvilken som hbälst, denna grannlagenhet tillhörde hans natar: hon, som var hang maka, borde skyddas mot alla hårda domar, äfven hans egna. Om någon olikhet fans emot fordom, så låg den deri, att hans sätt blifvit mera vänligt och fogligt, men hans röst hade förlorat sin friska klang, hans blick sin värma; han Var i hemmet sådan, gom han var borta, en lugn, allvarlig man, helt och hållet upptagen af sia vetenskap. Olycklig var han icke; ingen man, som af själ och hjerta egnar sig ät ett stort värf, kan vara olycklig; men han kände dock det nedstämmande inflytandet af ett kärlekslöst och glädjetomt hem, så olikt hvad han en gång hade hoppats, Till och med deras enda 2) Se A. B. AF 178—181, 184—186, 190, 192—194. 196—198, 200—202, 204, 207-—211, 218, 214, 216, än 219229, 231—238, 240, 241, 243—249,

30 oktober 1874, sida 2

Thumbnail