Aftonbladet – 29 oktober 1874, sida 3

Article Image
ROMAN I TVÅ DELAR AF GERALD GRANT. Öfpversättning från engelskan AF THORA MAMMARSKÖLD Andra deler. FÖRSTA KAPITLET, Py år hade förflutit, sedan Winifred fått sitt sommarhem vid Richmond, och ännu var hon qvar der. Den första hösten håde heunes man väckt fräga om att Mervända sill hemmet vid Russell Square, men hon förkastade med uttryck afafsky denna plan. Om han ville taga ett hus vid Hyde Park eler Belgrave Square, det kunde så vara; men att äter flytta in till den tysta, folkton ma Russeli Square. det xumde bon verkligenel. Hon tyckte om Ricimond, dess trädgård och blommor, parken och floden; der kände bon sig frisk och stark,, Ötfverlägg ningen härom blet lång, men slutade med, att Winifred fick som hon önskade. Hå sträf och obeveklig doktor Cameron än ansågs vara, icke. Var han det åtminstone mot sin hustru, så vida nämligen ej hennes in fall kommo i strid med hans grundsatser, ty då fann hon honom orubblig som klippan. Håledes fortfor hon att bo i sin. villa, och som underhållet af två hushåll icke öfver onsstämge med hans åsigter om en förnutj ve AB. JM 178—181.184—1J8G, 190. 192—194, 196—198, 200—202, 204, 207—211, 212, 214, 216, 27, 219229, 231—238, 240, 241, 248—249.

29 oktober 1874, sida 3

Thumbnail