Sabretasche vera en annans make, att upp j bjuda alla dina krafter för att glömma ho; pom och utrota den känsla ur ditt hjerta, som du nu i stället envist ger en riklig näring. Det är ett belt år sedan ni skildes och i stället att under derna tid banslysa hans minne, lefver du inte för något annat och anderhbiler en korrespondens, som till och med din far anser dåraktig. Du vekar oför0uftigt att tävka på nägot annat parti och beter dig i alio som ett egensinnigt barn. Jag vill upplysa dig om, att din böjelse, ehuru ifrån början mycket tillåtlig, nu är moraliskt oriktig, eedan du vet att föremälet är en gift man. Ett uttryck af motvilja skymtade öfver Viclets ansigte; hon kunde icke längre motstå frestelsen att i ord uttrycka sitt ogillande, och med de tärtyllda ögonen fästade på modren, svarade hon: Moraliskt oriktig! Ni kan ej mena hvad oi fäger, mammal Synd blefve det först. om jag öfvergaf Öch glömde, honom; det vore mot alltrobet och ära ett brott, som, om jag vore mäktig deraf, kunde ge er an !edning att blygas öfver mig. Dä jag ve: honom värdig at hvarjs offer och försakelse au qvinna kan skänka den man hon älsa så skulle jag derföre, ait ett föregöend: ,lyekadigert äktenskap för honom stänger lighaven att göra mig till sin vigda nd, kasta alla ädlare känsior öfver bord, aa hans hängifna och alla sorger troiande kärlek med trolöshet och otwack, allt ta blott för att sedan knyta en förbine, som societeten skulie bevärdiga meo itt bifall. Det gifves bjertan, för hvilka srldens dom ej är högssa lag, och sinnen. om ej modgifva en underorinad böjlighet or hvad menniskorna i sin fökunnighet, vilja påbjuda. y. .