I träffat svenskar, som säga sig icke på fler år ha haft något umgänge med landsmä: I Guadstjenst hålles hvarje söndag på norsk men är fåtaligt besökt. Svenska konsulat I har tills nyligen besörjts af en amerikanar som gifvit så många och välgrundade al ledningar till missnöje och klagomål, a omsider exeqvaturen fråntogs honom. hans ställe är till v. konsul utnämnd e norrman, Lars Westergaard, hvilken ätnji ter allmän aktning för sin duglighet oc redbarhet, och som med nit och skicklighe sköter sina åligganden. Under min vistelse i Philadelphia ha jag haft nöjet göra bekantskap med en fir ska, fröken Selma Borg, som här tillsan mans med en amerikanska, miss Mari A. Brown, varit särdeles verksam i att ge nom öfversättningar från svenska till en gelska göra den svenska litteraturen bekan i Amerika. Fröken Borg är en rask oci liflig flicka af äkta finsk typ; allvar oc skalkaktighet omvexla i hennes drag, oc det kortklippta håret bidrager till att gifv: åt hennes företeelse en liten anstrykning a gamin. Miss Brown, hennes kompanjon, ä af ett mera flegmatiskt lynne och förefalle till följd deraf mera kontemplativ. Dera samarbete bedrifves på så sätt, att sedar fröken Borg öfversatt från svenska mers verbalt, ger miss Brown åt öfversättninger den fullständiga engelska tournuren, Så lunda hafva de redan på engelska öfversat 7 eller 8 af fru Schwartz romaner, hvilk: haft stor afsättning, åtskilligt afZ.Topeliu: m. fl. samt ett arbete af Blanche, newliger Banditen, hvilket senare dock icke falli den amerikanska publiken i smaken. De unga öfversättarinnorna förtjena all aktning för den flit och ihärdighet, hvarmed de, trots af de många svårigheter de haft at kämpa med, arbetat mot sitt mål. Ett a deras första verk råkade i händerna på för läggarfirman Lee och Shephard i Boston. som hjertlöst sökte beröfva dem frukterna af deras arbete. Följden blef en långvarig process, i hvilken de gingo segrande ur striden; och sedan de nu fått redbara förläggare i Porter och Coates i Philadelphia går arbetet raskt undan och under Årets lopp äro ett par nya öfversättningar af den att förvänta. P. S. Enligt uppgift på härvarande sven ska konsulat har Philadelphia under loppet af 1873 varit besökt af 125 fartyg från de Förenade rikena, af hvilka 20 voro sven ska och 125 norska. Tillgång på frakt fin nes här året om, och äro hutvudexportartik larne petroleum, kornvaror, oljekakor och molasses. Hamnumgälderna äro ej högre är i Newyork. Många fartyg, som gå till Boston, New Bedford, New Haven, Provi dence o. 8. v. med laster från Europa, finna ej der befraktning och gå derföre derifrån till Philadelphia, hvilket äfven är förbål landet under vintermånaderna med fartyg. som gå till Georgien för att der söka frakt. För fraktsökande fartyg i barlast från Europa är det fördelaktigt att gå endast till Delaware Breakwater för order och derifrån gepom telegraf meddela sig med konsulatet i Philadelphia. L.