azaine, fäld eller frikänd? Efter Franska arbetet Metz etce. Af Kapten John Lilliehöök. Denna bok lär närmast föranledt det juridiska åtal, för hvilket Bazaine blifvit föremål, och vi tro oss kunna försäkra läsaren, att han i denna skrift finner en ärlig och passionsfri deltagares ord i denna märkliga twist inför historiens domstol. (N. I T) I dessa dagar, då ew af de förnämsta ämnena för hela den bildade verldens intresse utgöres af det skådespel som uppföres i slottet Trianon: marskalk Bazraine inför sina domare, är det oss ett verkligt nöje att kunna fästa den svenska allmänhetens uppmärksamhet på en af sakkunnig person utförd bearbetning till vårt språk af just den skrift, som närmast lär föranledt det juridiska åtalet mot Bazaine. Det arbete kapten Lilliehöök öfverflyttat till svenska under ofvanstående titel är förfauadt af öfverste dAndelau, sjelf deltagare i de verldsbistoriska til!dragelser, hvilka han på ett ärligt och passionsfritt sätt tecknar. (Aftonbladet.) Ofvannämnde arbete belyser åtskilliga förhållanden ur den tidens historia, och ehuruväl, såsom öfversättaren sjelf säger, mycket af hvad den franska förf. anfört redan är kändt, äro dock händelserna här öfverskådligt sammanlänkade och kritiskt behandlade, hvarför boken; ej gerna kan blifva annat än en upplysande läsning för bvar och en, som utan au vara närmare förtrogen med händelserna vill skaffa sig kännedom om tilldragelserna före och vid den sorgliga kapitulationen, sådana dessa från fransk synpunkt blifvit uppfattade. Öfversätningen är vårdad och hr bok förekommer i bokhandeln under titeln: Bazaine, fäld eller frikänd (Sthlms D B) (9993)